Lyrics and translation Kendrick Lamar - Don't Understand
Don't Understand
Не понимаю
His
eyes
bloodshot
red
Его
глаза
налились
кровью
I
watched
him
as
he
took
Я
наблюдал
за
ним,
когда
он
выпил
A
fifth
of
henney
to
the
head
пятую
порцию
"хенни"
в
лоб
In
memory
of
his
brother
В
память
о
своем
брате
Reminiscing
on
them
plans
Вспоминая
о
своих
планах
Said
they'd
go
with
eachother
Сказал,
что
они
будут
поддерживать
друг
друга
He
was
hurtin
Ему
было
больно
No
kleenex
Без
бумажных
салфеток
I
stood
by
his
side
because
that
was
my
homie
Я
стоял
рядом
с
ним,
потому
что
это
был
мой
братан
Some
of
his
brother's
blood
got
on
me
На
меня
попало
немного
крови
его
брата
Clenching
his
fist
on
some
angry
shit
Стискивал
кулаки
от
злости
Stood
up,
sat
back
down
on
the
curb
Встал,
снова
сел
на
бордюр
And
asked
me
who
they
be
hangin'
with
И
спросил
меня,
с
кем
они
тусуются
I
wasn't
sure
so
I
gave
him
no
answer
Я
не
был
уверен,
поэтому
ничего
ему
не
ответил
But
I
was
sure
that
he
had
a
plan
on
him
Но
я
был
уверен,
что
у
него
есть
план
на
этот
счет
He
wanted
war
Он
хотел
войны
What
do
you
say
to
a
good
friend
Что
бы
ты
сказал
хорошему
другу
That's
just
lost
it
and
grabbin'
choppers
out
of
the
closet
Который
просто
сошел
с
ума
и
достает
из
шкафа
мясорубки
I
tried
my
best
to
make
him
renig
Я
старался
изо
всех
сил,
чтобы
заставить
его
вспомнить
But
he
was
like,
my
nig
Но
он
был
такой,
типа,
мой
ниггер.
This
feeling
is
more
than
personal
Это
чувство
более
чем
личное
He
hopped
in
a
four
door,
honda
accord
before
he
Он
запрыгнул
в
четырехдверную
"хонду
аккорд",
прежде
чем
Binged
the
block
Врезался
в
блок
He
said
kdot
Он
сказал,
что
кдот
These
streets
can
turn
a
kid
to
killer
in
minutes
На
этих
улицах
ребенок
может
стать
убийцей
за
считанные
минуты
Not
by
choice,
but
forced
to
be
a
menace
Не
по
своей
воле,
а
по
принуждению
Can
someone
just
pray
for
me,
or
war
Кто-нибудь
может
просто
помолиться
за
меня,
или
начнется
война
(Or
at
least,
try
to
understand)
the
city
pressure
(Или,
по
крайней
мере,
попытайтесь
понять)
давление
города
The
AK-47,
twin
MAC-11s
АК-47,
сдвоенный
MAC-11
The
Desert
Eagle,
shotty
and
the
Smith
& Wessons
"Дезерт
Игл",
"Шотти"
и
"Смит
и
Вессоны"
Pray
for
me,
or
war
Молись
за
меня,
или
начнется
война
Corners
become
monuments
for
the
dead
Углы
становятся
памятниками
умершим
Candles
on
the
pavement,
postcard
read
Свечи
на
тротуаре,
надпись
на
открытке
Rest
in
peace,
the
yellow
tap
blockin'
off
the
streets
Покойся
с
миром,
желтый
кран
перекрывает
улицы
A
baby
mama
yellin
at
the
police
Мать
ребенка
кричит
на
полицию.
But
you
don't
understand
Но
вы
не
понимаете
You
figure
that
we're
just
a
bunch
of
niggas
Вы
считаете,
что
мы
просто
кучка
ниггеров
But
the
picture
here's
a
story
untold
Но
на
картинке
- нерассказанная
история
Y'
see
this
wasn't
in
our
plans
Понимаете,
это
не
входило
в
наши
планы
Babies
from
the
late
eighties
wasn't
born
crazy
Дети
конца
восьмидесятых
не
рождались
сумасшедшими
We
was
raised
that
way
Нас
так
воспитывали
Put
that
Malcom
X
book
down
Отложите
книгу
Малкома
Икс
Then
raise
that
k
Тогда
увеличь
это
число
Complete
chaos
when
we
off
x
pills
and
zan
i's
Полный
хаос,
когда
мы
откажемся
от
таблеток
"икс"
и
"зан
и"
Let
the
devil
hem
the
face
Позволь
дьяволу
скрыть
лицо
From
a
sane
eye
От
здравомыслящего
человека
Cast
the
spell
on
you
like
akheela
in
the
bee
Околдует
тебя,
как
Акхила
в
"Пчеле"
Every
killer
in
the
street
is
a
teen
with
a
corrupted
Каждый
убийца
на
улице
- подросток
с
испорченной
психикой.
Substance,
time
is
no
longer
an
issue
По
существу,
время
больше
не
проблема
We
don't
have
it,
so
pass
the
tissue
У
нас
его
нет,
так
что
передайте
салфетку
Then
close
the
casket,
kiss
the
momma
when
you
can
Затем
закрой
гроб,
поцелуй
маму,
когда
сможешь
And
tell
her
you
understand
И
скажи
ей,
что
ты
понимаешь
But
you
don't
understand
Но
вы
не
понимаете
These
streets
can
turn
a
kid
to
killer
in
minutes
Эти
улицы
могут
превратить
ребенка
в
убийцу
за
считанные
минуты
Not
by
choice,
but
forced
to
be
a
menace
Не
по
своей
воле,
а
по
принуждению,
он
становится
угрозой
Can
someone
just
pray
for
me,
or
war
Может,
кто-нибудь
просто
помолится
за
меня,
или
начнется
война
(And
hopefully
you'll
understand)
the
city
pressure
(И,
надеюсь,
вы
поймете)
давление
города
The
AK-47,
twin
MAC-11s
АК-47,
два
МАК-11
The
Desert
Eagle,
shotty
and
the
Smith
& Wessons
"Дезерт
Игл",
"Шотти"
и
"Смит
и
Вессон"
Pray
for
me,
or
war
Помолись
за
меня,
или
война
He
came
back
fifteen
minutes
later
Он
вернулся
через
пятнадцать
минут
He
said
dot,
I
went
on
one
Он
сказал:
"Точка,
я
пошел
один"
Do
me
this
favor
Сделай
мне
одолжение
Put
these
guns
in
a
safe
place,
let
nobody
see
you
Спрячь
оружие
в
надежное
место,
чтобы
никто
тебя
не
увидел
This
as
critical
as
it
gets
Это
настолько
важно,
насколько
возможно
My
nigga
I
need
you
Мой
ниггер,
ты
мне
нужен
I
said
alright,
so
what
happened?
Я
сказал:
"Хорошо,
так
что
случилось?"
Seen
a
few
niggas
slippin
Увидел,
как
несколько
ниггеров
ускользнули
от
меня
And
I
just
started
clappin,
I
didn't
care
who
I
was
hittin'
И
я
просто
начал
хлопать
в
ладоши,
мне
было
все
равно,
кого
бить
Thats
wild
shit
Это
дикое
дерьмо
But
anyway
I
gotchu
Но,
в
любом
случае,
у
меня
есть
кое-что...
I
love
you
nigga
make
sure
you
hit
me
up
by
tomorrow
Я
люблю
тебя,
ниггер,
и
хочу,
чтобы
ты
позвонил
мне
завтра
I
woke
up
the
next
mornin'
with
a
cold
На
следующее
утро
я
проснулся
с
простудой
Allergies
got
me
sneezin
and
wipin'
my
nose
when
it
was
leaking
Из-за
аллергии
я
чихал
и
вытирал
нос,
когда
из
него
текло
Checked
the
medicine
cabinet
Заглянул
в
аптечку
Lookin
for
some
dayquil
Искал
какое-нибудь
лекарство
But
all
I
seen
was
some
asprin,
just
my
luck
Но
все,
что
я
увидел,
это
немного
асприна,
просто
мне
повезло
Went
to
Right
Aid,
hopin
that
the
pharmacy
department
had
the
right
aid
Пошел
в
"Скорую
помощь",
надеясь,
что
в
аптеке
найдется
нужное
средство
I
bought
it
and
left
Я
купил
его
и
ушел
Walked
to
the
parking
lot,
when
I
see
the
faces
of
death
Дошел
до
парковки,
когда
увидел
лица
смерти
Said
they
was
lookin
for
my
man
with
a
chopper
in
they
hand
Сказал,
что
они
ищут
моего
человека
с
ножом
в
руках
Prayin
it
would
jam
Молился,
чтобы
его
заклинило
But
you
don't
understand
Но
ты
не
понимаешь
These
streets
can
turn
a
kid
to
killer
in
minutes
На
этих
улицах
ребенок
может
стать
убийцей
за
считанные
минуты
Not
by
choice,
but
forced
to
be
a
menace
Не
по
своей
воле,
но
вынужденный
быть
угрозой
Can
someone
just
pray
for
me,
or
war
Может,
кто-нибудь
просто
помолится
за
меня,
или
начнется
война
(Now
tell
me,
do
you
understand?)
the
city
pressure
(А
теперь
скажите
мне,
вы
понимаете?)
давление
со
стороны
города
The
AK-47,
twin
MAC-11s
(huh?)
АК-47,
два
МАК-11
(а?)
The
Desert
Eagle,
shotty
and
the
Smith
& Wessons
(do
you
understand?)
"Дезерт
Игл",
"Шотти"
и
"Смит
и
Вессон"
(ты
понимаешь?)
Pray
for
me,
or
war
Молись
за
меня,
или
война
It's
like,
it's
a
revolving
door
Это
как
вращающаяся
дверь.
that
I've
been
a
part
of
my
whole
life
что
я
был
частью
всей
своей
жизни
Fucked
up
right?
Облажался,
да?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.