Lyrics and translation Kendrick Lamar - Momma
Oh
shit!
I
need
that
О
черт!
Мне
это
нужно
I
need
that
sloppy
Мне
нужен
этот
неряшливый
That
sloppy
Этот
неряшливый
Like
a
Chevy
in
quicksand
Как
Шевроле
в
зыбучих
песках
Yeah,
that
sloppy
Да,
этот
неряшливый
This
feelin'
is
unmatched
Это
чувство
не
имеет
себе
равных
This
feelin'
is
brought
to
you
by
adrenaline
and
good
rap
Это
чувство
приходит
к
вам
благодаря
адреналину
и
хорошему
рэпу
Black
Pendleton
ball
cap
Черная
бейсболка
"Пендлтон"
(West,
west,
west)
(Запад,
запад,
запад)
We
don't
share
the
same
synonym,
fall
back
У
нас
нет
одного
и
того
же
синонима,
отступаем
(West,
west,
west)
(Запад,
запад,
запад)
Been
in
it
before
internet
had
new
acts
Был
в
этом
до
того,
как
в
Интернете
появились
новые
действия
Mimicking
radio's
nemesis
made
me
wack
Подражание
заклятому
врагу
радио
заставило
меня
сойти
с
ума
My
innocence
limited
the
experience
lacked
Моя
невинность
ограничивала
опыт,
которого
не
хватало
Ten
of
us
with
no
tentative
tactic
that
cracked
Нас
было
десять
человек
без
какой-либо
предварительной
тактики,
которая
дала
трещину
The
mind
of
a
literate
writer,
but
I
did
it
in
fact
Ум
грамотного
писателя,
но
я
сделал
это
на
самом
деле
You
admitted
it
once
I
submitted
it
wrapped
in
plastic
Вы
признали
это,
как
только
я
отправил
его
завернутым
в
пластик
Remember
scribblin'
scratchin'
dilligent
sentences
backwards
Помнишь,
как
я
нацарапывал
идиотские
предложения
задом
наперед
Visiting
freestyle
cyphers
for
your
reaction
Посещение
freestyle
cyphers
для
вашей
реакции
Now
I
can
live
in
a
stadium,
pack
it
the
fastest
Теперь
я
могу
жить
на
стадионе,
собирая
его
как
можно
быстрее
Gamblin'
Benjamin
benefits,
sinnin'
in
traffic
Игра
в
азартные
игры
приносит
пользу
Бенджамину,
он
грешит
в
пробке.
Spinnin'
women
in
cartwheels,
linen
fabric
on
fashion
Женщины,
вращающиеся
в
колесах,
льняная
ткань
в
моде
Winnin'
in
every
decision
Побеждаю
в
каждом
решении
Kendrick
is
master
that
mastered
it
Кендрик
- мастер,
который
овладел
этим
Isn't
it
lovely
how
menaces
turned
attraction?
Разве
это
не
прекрасно,
как
угрозы
превратились
в
притяжение?
Pivotin'
rappers,
finish
your
fraction
while
writing
blue
magic
Крутые
рэперы,
заканчивайте
свою
фракцию,
пока
пишете
blue
magic
Thank
God
for
rap,
I
would
say
it
got
me
a
plaque
Слава
Богу
за
рэп,
я
бы
сказал,
что
он
принес
мне
мемориальную
доску.
But
what's
better
than
that?
Но
что
может
быть
лучше
этого?
The
fact
it
brought
me
back
home
Тот
факт,
что
это
вернуло
меня
домой
We
been
waitin'
for
you
Мы
так
долго
ждали
тебя
I
know
everything
Я
знаю
все
I
know
everything,
know
myself
Я
знаю
все,
знаю
себя
I
know
morality,
spirituality,
good
and
bad
health
Я
знаю
мораль,
духовность,
хорошее
и
плохое
здоровье
I
know
fatality
might
haunt
you
Я
знаю,
что
судьба
может
преследовать
тебя
I
know
everything,
I
know
Compton
Я
знаю
все,
я
знаю
Комптона
I
know
street
shit,
I
know
shit
that's
conscious
Я
знаю
уличное
дерьмо,
я
знаю
дерьмо,
которое
сознательно
I
know
everything,
I
know
lawyers,
advertisement
and
sponsors
Я
знаю
все,
я
знаю
юристов,
рекламу
и
спонсоров
I
know
wisdom,
I
know
bad
religion,
I
know
good
karma
Я
знаю
мудрость,
я
знаю
плохую
религию,
я
знаю
хорошую
карму
I
know
everything,
I
know
history
Я
знаю
все,
я
знаю
историю
I
know
the
universe
works
mentally
Я
знаю,
что
вселенная
работает
ментально
I
know
the
perks
of
bullshit
isn't
meant
for
me
Я
знаю,
что
вся
эта
чушь
не
для
меня.
I
know
everything,
I
know
cars,
clothes,
hoes,
and
money
Я
знаю
все,
я
знаю
машины,
одежду,
шлюх
и
деньги
I
know
loyalty,
I
know
respect,
I
know
those
that's
ornery
Я
знаю
верность,
я
знаю
уважение,
я
знаю
тех,
кто
злобен.
I
know
everything,
the
highs,
the
lows,
the
groupies,
the
junkies
Я
знаю
все:
взлеты
и
падения,
фанаток,
наркоманов.
I
know
if
I'm
generous
at
heart,
I
don't
need
recognition
Я
знаю,
что
если
я
щедр
в
глубине
души,
мне
не
нужно
признание.
The
way
I'm
rewarded,
well,
that's
God's
decision
То,
как
я
буду
вознагражден,
что
ж,
это
Божье
решение
I
know
you
know
that
line's
for
Compton
School
District
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
эта
линия
для
школьного
округа
Комптон
Just
give
it
to
the
kids,
don't
gossip
about
how
it
was
distributed
Просто
отдайте
это
детям,
не
сплетничайте
о
том,
как
это
было
распространено.
I
know
how
people
work
Я
знаю,
как
работают
люди
I
know
the
price
of
life,
I'm
knowin'
how
much
it's
worth
Я
знаю
цену
жизни,
я
знаю,
сколько
она
стоит.
I
know
what
I
know
and
I
know
it
well
not
to
ever
forget
Я
знаю
то,
что
знаю,
и
я
знаю
это
хорошо,
чтобы
никогда
не
забывать
Until
I
realized
I
didn't
know
shit
Пока
я
не
понял,
что
ни
хрена
не
знаю
The
day
I
came
home
В
тот
день,
когда
я
вернулся
домой
We
been
waitin'
for
you
Мы
так
долго
ждали
тебя
I
met
a
little
boy
that
resembled
my
features
Я
встретил
маленького
мальчика,
похожего
на
меня
чертами
лица
Nappy
afro,
gap
in
his
smile
Подгузник
афроамериканца,
щель
в
его
улыбке
Hand-me-down
sneakers
bounced
through
the
crowd
Подержанные
кроссовки
запрыгали
по
толпе
Run
a
number
on
man
and
woman
that
crossed
him
Проверь
номер
мужчины
и
женщины,
которые
перешли
ему
дорогу
Sun
beamin'
on
his
beady
beads
exhausted
Солнце
играет
на
его
бусинках.
Tossin'
footballs
with
his
ashy
black
ankles
Бросает
футбольные
мячи
своими
пепельно-черными
лодыжками.
Breakin'
new
laws,
mama
passed
on
home
trainin'
Нарушая
новые
законы,
мама
перешла
на
домашнее
обучение.
He
looked
at
me
and
said,
Kendrick
you
do
know
my
language
Он
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Кендрик,
ты
знаешь
мой
язык
You
just
forgot
because
of
what
public
schools
had
painted
Вы
просто
забыли
из-за
того,
что
нарисовали
государственные
школы
Oh,
I
forgot,
'Don't
Kill
My
Vibe',
that's
right,
you're
famous
О,
я
забыла:
"Не
убивай
Мою
атмосферу",
верно,
ты
знаменит.
I
used
to
watch
on
Channel
5,
TV
was
taken
Раньше
я
смотрел
по
5 каналу,
телевизор
был
взят
But
never
mind
you're
here
right
now
don't
you
mistake
it
Но
не
бери
в
голову,
что
ты
сейчас
здесь,
не
перепутай
это
It's
just
a
new
trip,
take
a
glimpse
at
your
family's
ancestor
Это
просто
новое
путешествие,
взгляните
на
предка
вашей
семьи.
Make
a
new
list,
of
everything
you
thought
was
progress
Составьте
новый
список
всего,
что
вы
считали
прогрессом
And
that
was
bullshit
И
это
была
чушь
собачья
I
know
your
life
is
full
of
turmoil
Я
знаю,
что
твоя
жизнь
полна
потрясений
Spoiled
by
fantasies
of
who
you
are,
I
feel
bad
for
you
Избалованный
фантазиями
о
том,
кто
ты
есть,
я
сочувствую
тебе.
I
can
attempt
to
enlighten
you
without
frightenin'
you
Я
могу
попытаться
просветить
вас,
не
пугая
вас.
If
you
resist,
I'll
back
off
quick,
go
catch
a
flight
or
two
Если
ты
будешь
сопротивляться,
я
быстро
отступлю,
пойду,
успею
на
один-два
рейса.
But
if
you
pick
destiny
over
rest
in
peace
then
be
an
advocate
Но
если
ты
предпочтешь
судьбу
покойся
с
миром
тогда
будь
защитником
Tell
your
homies
especially
to
come
back
home
Особенно
скажи
своим
корешам,
чтобы
они
возвращались
домой
This
is
a
world
premiere
Это
мировая
премьера
This
is
a
world
premiere
Это
мировая
премьера
This
is
a
world
premiere
Это
мировая
премьера
I
been
lookin
for
you
my
whole
life,
an
appetite
Я
искал
тебя
всю
свою
жизнь,
аппетит
For
the
feeling
I
can
barely
describe,
where
you
reside?
За
чувство,
которое
я
едва
могу
описать,
где
ты
живешь?
Is
it
in
a
woman,
is
it
in
money,
or
mankind?
Это
в
женщине,
в
деньгах
или
в
человечестве?
Tell
me
something
got
me
losing
my
mind,
ah!
Скажи
мне,
что-то
заставило
меня
сойти
с
ума,
ах!
You
make
me
wanna
jump
Ты
заставляешь
меня
хотеть
прыгать
(Jump,
jump,
jump,
jump,
jump)
(Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай)
(Let's
talk
about
love)
(Давайте
поговорим
о
любви)
(Jump,
jump,
jump,
jump,
jump)
(Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай)
(Let's
talk
about
love)
(Давайте
поговорим
о
любви)
(Let's
talk
about
love)
(Давайте
поговорим
о
любви)
(Let's
talk
about
love)
(Давайте
поговорим
о
любви)
I
been
lookin
for
you
my
whole
life,
an
appetite
Я
искал
тебя
всю
свою
жизнь,
аппетит
For
the
feeling
I
can
barely
describe,
where
you
reside?
За
чувство,
которое
я
едва
могу
описать,
где
ты
живешь?
Is
it
in
a
woman,
is
it
in
money,
or
mankind?
Это
в
женщине,
в
деньгах
или
в
человечестве?
Tell
me
something
think
I'm
losing
my
mind,
ah!
Скажи
мне
что-нибудь,
кажется,
я
схожу
с
ума,
ах!
I
say
where
you
at,
from
the
front
to
the
back
Я
говорю,
где
ты
находишься,
от
начала
до
конца.
I'm
lookin'
for
you
I
react,
only
when
you
react
Я
ищу
тебя,
я
реагирую,
только
когда
ты
реагируешь
Ah,
I
thought
I
found
you,
back
in
the
ghetto
Ах,
я
думал,
что
нашел
тебя
там,
в
гетто.
When
I
was
seventeen
with
the
.38
Special
Когда
мне
было
семнадцать,
у
меня
был
Специальный
пистолет
38-го
калибра
Maybe
you're
in
a
dollar
bill,
maybe
you're
not
real
Может
быть,
ты
на
долларовой
купюре,
может
быть,
ты
ненастоящий.
Maybe
only
the
wealthy
get
to
know
how
you
feel
Может
быть,
только
богатые
знают,
что
ты
чувствуешь
Maybe
I'm
paranoid,
ha,
maybe
I
don't
need
you
anyway
Может
быть,
я
параноик,
ха,
может
быть,
ты
мне
все
равно
не
нужен
Don't
lie
to
me
I'm
suicidal
anyday
Не
лги
мне,
я
в
любой
день
склонен
к
самоубийству.
I
can
be
your
advocate
Я
могу
быть
вашим
адвокатом
I
can
preach
for
you
if
you
tell
me
what
the
matter
is
Я
могу
проповедовать
для
вас,
если
вы
скажете
мне,
в
чем
дело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARNOLD TAZ, BOOTHE GLENN
Attention! Feel free to leave feedback.