Kendrick Lamar - Wesley's Theory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kendrick Lamar - Wesley's Theory




Wesley's Theory
Теория Уэсли
Every nigga is a star, ay, every nigga is a star
Каждый ниггер звезда, эй, каждый ниггер звезда
Every nigga is a star, ay, every nigga is a star
Каждый ниггер звезда, эй, каждый ниггер звезда
Every nigga is a star, ay
Каждый ниггер звезда, эй
Who will deny that you and I and every nigga is a star?
Кто будет отрицать, что ты и я, и каждый ниггер звезда?
Hit me!
Давай!
When the four corners of this cocoon collide
Когда четыре угла этого кокона столкнутся,
You'll slip through the cracks hopin' that you'll survive
Ты проскользнешь сквозь трещины, надеясь, что выживешь.
Gather your wit, take a deep look inside
Соберись с духом, загляни глубоко внутрь себя.
Are you really who they idolize?
Ты действительно тот, кем они восхищаются?
To pimp a butterfly
Чтобы охмурить бабочку.
At first, I did love you
Сначала я любил тебя,
But now I just wanna fuck
Но теперь я просто хочу трахнуть.
Late nights thinkin' of you
Ночами думаю о тебе,
Until I get my nut
Пока не кончу.
Tossed and turned, lesson learned
Ворочался, урок усвоен.
You was my first girlfriend
Ты была моей первой девушкой.
Bridges burned, all across the board
Мосты сожжены, всё кончено.
Destroyed, but what for?
Разрушено, но зачем?
When I get signed, homie, I'mma act a fool
Когда я подпишу контракт, братан, я буду вести себя как дурак.
Hit the dance floor, strobe lights in the room
Выйду на танцпол, стробоскопы в комнате.
Snatch your little secretary bitch for the homies
Схвачу твою маленькую секретаршу для корешей.
Blue-eyed devil with a fat ass monkey
Голубоглазый дьявол с толстозадой обезьяной.
I'mma buy a brand new Caddy on fours
Я куплю новый Кадиллак на четверках.
Trunk the hood up, two times, deuce-four
Багажник поднят, дважды, два-четыре.
Platinum on everythin', platinum on weddin' ring
Платина на всем, платина на обручальном кольце.
Married to the game and a bad bitch chose
Женат на игре и выбрал плохую сучку.
When I get signed, homie, I'ma buy a strap
Когда я подпишу контракт, братан, я куплю пушку.
Straight from the CIA, set it on my lap
Прямо из ЦРУ, положу ее себе на колени.
Take a few M-16s to the hood
Возьму несколько М-16 в район.
Pass 'em all out on the block, what's good?
Раздам их всем на районе, как дела?
I'mma put the Compton swap meet by the White House
Я перенесу Комптонский блошиный рынок к Белому дому.
Republican run up, get socked out
Республиканец подбежит, получит по морде.
Hit the Pres with a Cuban link on my neck
Вдарю президенту кубинской цепью на моей шее.
Uneducated, but I got a million-dollar check like that
Необразованный, но у меня миллионный чек, вот так.
We should've never gave
Мы не должны были давать
We should've never gave niggas money
Мы не должны были давать ниггерам деньги.
Go back home, money, go back home
Возвращайся домой, деньги, возвращайся домой.
We should've never gave
Мы не должны были давать
We should've never gave niggas money
Мы не должны были давать ниггерам деньги.
Go back home, money, go back home
Возвращайся домой, деньги, возвращайся домой.
(Everybody get out)
(Все выходите)
At first, I did love you (Love you)
Сначала я любил тебя (Любила тебя)
But now I just wanna fuck
Но теперь я просто хочу трахнуть.
Late nights thinkin' of you (Of you)
Ночами думаю о тебе тебе)
Until I get my nut (Can I get my nut?)
Пока не кончу (Можно мне кончить?)
Tossed and turned, lesson learned
Ворочался, урок усвоен.
You was my first girlfriend
Ты была моей первой девушкой.
Bridges burned, all across the board (Across the board)
Мосты сожжены, всё кончено (Всё кончено)
Destroyed, but what for?
Разрушено, но зачем?
Yo, what's up? It's Dre
Йоу, как дела? Это Дре.
Remember the first time you came out to the house?
Помнишь, когда ты впервые пришел ко мне домой?
You said you wanted a spot like mine
Ты сказал, что хочешь такое же место, как у меня.
But remember, anybody can get it
Но помни, любой может это получить.
The hard part is keepin' it, motherfucker
Сложнее всего это удержать, ублюдок.
What you want? You a house or a car?
Чего ты хочешь? Дом или машину?
Forty acres and a mule, a piano, a guitar?
Сорок акров и мула, пианино, гитару?
Anythin', see, my name is Uncle Sam, I'm your dog
Что угодно, видишь, меня зовут Дядя Сэм, я твой пес.
Motherfucker, you can live at the mall
Ублюдок, ты можешь жить в торговом центре.
I know your kind (That's why I'm kind)
Я знаю твой тип (Вот почему я добрый)
Don't have receipts (Oh, man, that's fine)
Нет чеков (О, чувак, все в порядке)
Pay me later, wear those gators
Заплатишь мне позже, носишь эти шкуры аллигатора.
Cliché, then say, "Fuck your haters"
Клише, а потом говоришь: черту твоих хейтеров".
I can see the borrow in you, I can see the dollar in you
Я вижу в тебе заемщика, я вижу в тебе доллар.
Little white lies, but it's no white-collar in you
Маленькая белая ложь, но в тебе нет белого воротничка.
But it's whatever though because I'm still followin' you
Но это неважно, потому что я все еще слежу за тобой.
Because you make me live forever, baby
Потому что ты заставляешь меня жить вечно, детка.
Count it all together, baby
Сложи все вместе, детка.
Then hit the register and make me feel better, baby
Потом ударь по кассе и заставь меня чувствовать себя лучше, детка.
Your horoscope is a gemini, two sides
Твой гороскоп Близнецы, две стороны.
So you better cop everything two times
Так что лучше покупай все в двух экземплярах.
Two coupes, two chains, two C-notes
Два купе, две цепи, две стодолларовые купюры.
Too much ain't enough, both we know
Слишком много это недостаточно, мы оба знаем.
Christmas, tell 'em what's on your wish list
Рождество, скажи им, что у тебя в списке желаний.
Get it all, you deserve it Kendrick
Получи все, ты заслужил это, Кендрик.
And when you hit the White House, do you
И когда ты попадешь в Белый дом, сделай это.
But remember, you ain't pass economics in school
Но помни, ты не сдал экономику в школе.
And everything you buy, taxes will deny
И все, что ты купишь, налоги отнимут.
I'll Wesley Snipe your ass before thirty-five
Я сделаю с тобой как Уэсли Снайпс до тридцати пяти.
Yeah, lookin' down, it's quite a drop (It's quite a drop, drop)
Да, смотришь вниз, это довольно большое падение (Довольно большое падение, падение)
Lookin' good when you're on top (when you're on top, you got it)
Хорошо выглядишь, когда ты на вершине (Когда ты на вершине, ты крут)
You got a medal for us
У тебя есть медаль для нас.
Leavin' miracles metaphysically in a state of euphoria
Оставляя чудеса метафизически в состоянии эйфории.
Look both ways before you cross my mind
Посмотри в обе стороны, прежде чем пересечь мой разум.
We should've never gave
Мы не должны были давать
We should've never gave niggas money
Мы не должны были давать ниггерам деньги.
Go back home, money, go back home
Возвращайся домой, деньги, возвращайся домой.
We should've never gave
Мы не должны были давать
We should've never gave niggas money
Мы не должны были давать ниггерам деньги.
Go back home, money, go back home
Возвращайся домой, деньги, возвращайся домой.
Tax man comin', tax man comin'
Налоговик идет, налоговик идет
Tax man comin', tax man comin'
Налоговик идет, налоговик идет
Tax man comin', tax man comin'
Налоговик идет, налоговик идет
Tax man comin', tax man comin'
Налоговик идет, налоговик идет





Writer(s): KENDRICK LAMAR, CLINTON GEORGE, GARDINER BORIS OLIVER PATRICK


Attention! Feel free to leave feedback.