Kendrick Lamar - dodger blue - translation of the lyrics into German

dodger blue - Kendrick Lamartranslation in German




dodger blue
Dodger Blau
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
White diamonds, 2 a.m., she wildin'
Weiße Diamanten, 2 Uhr morgens, sie flippt aus
Bitches sick, got their stomach in her comments
Mädels sind neidisch, kommentieren ihren Frust
What school you went to? Gardena, Compton
Auf welche Schule bist du gegangen? Gardena, Compton
Westchester, King-Drew, then we function
Westchester, King-Drew, dann machen wir Party
Lil' nigga, but that dog in me, that's on top
Kleiner Nigga, aber der Hund in mir, das ist ganz oben
On my kids, I'll sock you niggas up
Bei meinen Kindern, ich schlag euch Niggas zusammen
Have you ever took a fade and ran three more back to back?
Hast du jemals eine Abreibung kassiert und dann noch drei weitere hintereinander?
Oh, you haven't? Then shut the fuck up and keep it rap
Oh, hast du nicht? Dann halt die Fresse und bleib beim Rap
Gah, gah, gah
Gah, gah, gah
Bitch, I'm from the Land
Schlampe, ich bin vom Land
Don't say you hate L.A. when you don't travel past the ten
Sag nicht, du hasst L.A., wenn du nicht weiter als bis zur 10 reist
Am I trippin'? Yes, I am
Dreh ich durch? Ja, das tue ich
Meditate over some money, I see Franklin, I find zen
Meditiere über etwas Geld, ich sehe Franklin, ich finde Zen
Bitch, I'm from the Land
Schlampe, ich bin vom Land
Don't say you hate L.A., but live in L.A. and pretend
Sag nicht, du hasst L.A., aber lebst in L.A. und gibst vor
My neck on Tarantino, Alejandro, Spike Lee
Mein Nacken auf Tarantino, Alejandro, Spike Lee
Just know you took the scenic route if you stand by me, stupid
Wisse einfach, du hast den Umweg genommen, wenn du zu mir stehst, Dummkopf
So fly in this bitch
So cool in dieser Schlampe
50 on me, don't die tryin' and shit (ooh-ooh)
50 auf mich, stirb nicht beim Versuch und so (ooh-ooh)
You know I'm up and down when I slide in this bitch
Du weißt, ich bin auf und ab, wenn ich hier reinslide
Dreamers and the Jets outside in this bitch
Träumer und die Jets draußen in dieser Schlampe
Westside, get the money, yeah, that's fo' sho'
Westside, hol das Geld, ja, das ist sicher
Streets don't love you, better respect the code
Die Straßen lieben dich nicht, respektiere besser den Kodex
Ain't no sleepin' in on Sunday
Es gibt kein Ausschlafen am Sonntag
If it's 'bout the money, then my niggas on go
Wenn es um Geld geht, sind meine Niggas am Start
When I walk in, oh yeah, bring that
Wenn ich reinkomme, oh ja, bring das
It's unanimous, how I pop shit
Es ist einstimmig, wie ich angebe
When I walk in, hos better get in check
Wenn ich reinkomme, sollten sich die Schlampen benehmen
You're lookin' at a bad bitch, nothin' less
Du siehst eine geile Schlampe, nichts weniger
Walk, walk, walk, walk
Geh, geh, geh, geh
Walk, walk, walk, walk
Geh, geh, geh, geh
Tip, toe, pivot, walk
Spitze, Zehe, dreh dich, geh
Tip, toe, pivot, walk
Spitze, Zehe, dreh dich, geh
Ooh, don't take it personal
Ooh, nimm es nicht persönlich
You won't be the first to know
Du wirst nicht die Erste sein, die es erfährt
Just might be the first to go
Könnte aber die Erste sein, die geht
Just might be, ooh
Könnte sein, ooh
Don't take it personal
Nimm es nicht persönlich
You won't be the first to know
Du wirst nicht die Erste sein, die es erfährt
Just might be the first to go
Könnte aber die Erste sein, die geht
Just might be
Könnte sein





Writer(s): Siete7x


Attention! Feel free to leave feedback.