Lyrics and translation Kendrick Lamar - reincarnated
reincarnated
перерожденный
Que
reflejan
tu
mirada
Что
отражают
твои
глаза?
La
noche,
tú
y
yo
Ночь,
ты
и
я.
I
got
this
fire
burnin'
in
me
from
within
Внутри
меня
горит
этот
огонь.
Concentrated
thoughts
on
who
I
used
to
be,
I'm
sheddin'
skin
Сосредоточенные
мысли
о
том,
кем
я
был
раньше,
я
сбрасываю
кожу.
Every
day,
a
new
version
of
me,
a
third
of
me
demented
Каждый
день
новая
версия
меня,
треть
меня
безумна.
Cemented
in
pain,
juggling
opposing
kinds
of
fame
Зацементированный
в
боли,
жонглирую
противоположными
видами
славы.
I
don't
know
how
to
make
friends,
I'm
a
lonely
soul
Я
не
знаю,
как
заводить
друзей,
я
одинокая
душа.
I
recollect
this
isolation,
I
was
four
years
old
Я
помню
это
одиночество,
мне
было
четыре
года.
Truth
be
told,
I've
been
battling
my
soul,
tryna
navigate
the
real
and
fake
По
правде
говоря,
я
борюсь
со
своей
душой,
пытаясь
провести
грань
между
реальным
и
фальшивым.
Cynical
about
the
judgement
day
Цинично
отношусь
ко
дню
суда.
I
did
bad,
slight
progression
last
year
and
it
fucked
me
up
Я
плохо
поступил,
небольшой
прогресс
в
прошлом
году
испортил
мне
всё.
Reincarnated
on
this
earth
for
a
hundred
plus
Переродился
на
этой
земле
более
ста
раз.
Body
after
body,
lesson
after
lesson
Тело
за
телом,
урок
за
уроком.
Let's
take
it
back
to
Michigan
in
1947
Давай
вернемся
в
Мичиган,
в
1947
год.
My
father
kicked
me
out
the
house
'cause
I
wouldn't
listen
to
him
Мой
отец
выгнал
меня
из
дома,
потому
что
я
его
не
слушал.
I
didn't
care
about
his
influence,
only
loved
what
I
was
doing
Мне
было
плевать
на
его
влияние,
я
любил
только
то,
что
делал.
Gifted
as
a
musician,
I
played
guitar
on
the
grand
level
Одаренный
музыкант,
я
играл
на
гитаре
на
высочайшем
уровне.
The
most
talented
where
I'm
from,
but
I
had
to
rebel
Самый
талантливый,
откуда
я
родом,
но
мне
пришлось
бунтовать.
And
so
I'm
off
in
the
sunset,
searchin'
for
my
place
in
the
world
И
вот
я
ухожу
в
закат,
ищу
свое
место
в
мире.
With
my
guitar
up
on
my
hip,
that's
the
story
unfurled
С
гитарой
на
бедре,
вот
как
разворачивается
история.
I
found
myself
with
a
pocket
full
of
money,
and
a
whole
lot
of
respect
Я
оказался
с
полными
карманами
денег
и
огромным
уважением.
While
the
record
vendors
loved
me
Пока
продавцы
пластинок
любили
меня.
I
was
head
of
rhythm
and
blues
Я
был
главой
ритм-энд-блюза.
The
women
that
fell
to
they
feet,
so
many
to
choose
Женщины
падали
к
моим
ногам,
так
много
вариантов.
But
I
manipulated
power,
as
I
lied
to
the
masses
Но
я
злоупотреблял
властью,
лгал
массам.
Died
with
my
money,
gluttony
was
too
attractive,
reincarnated
Умер
с
деньгами,
чревоугодие
было
слишком
привлекательным,
переродился.
Another
life
had
placed
me
as
a
black
woman
in
a
chillin'
circuit
В
другой
жизни
я
был
чернокожей
женщиной
на
крутой
сцене.
Seductive
vocalist
as
the
promoter
hit
the
curtains
Соблазнительная
вокалистка,
пока
промоутер
раздвигал
занавес.
My
voice
was
angelic
straight
from
heaven,
the
crowd
sobbed
Мой
голос
был
ангельским,
прямо
с
небес,
толпа
рыдала.
A
musical
genius
what
the
articles
emphasized
Музыкальный
гений,
как
подчеркивали
статьи.
Had
everything
I
wanted
but
I
couldn't
escape
addiction
У
меня
было
все,
что
я
хотела,
но
я
не
могла
избежать
зависимости.
Hair
on
needles
had
me
in
fetal
position,
restricted
Мурашки
по
коже
заставляли
меня
сворачиваться
калачиком,
скованная.
Turned
on
my
family,
I
went
wherever
cameras
be
Отвернулась
от
семьи,
я
шла
туда,
где
были
камеры.
Cocaine,
no
private
planes
for
my
insanity
Кокаин,
никаких
частных
самолетов
для
моего
безумия.
Self-indulged,
discipline
never
been
my
sentiments
Потакание
своим
слабостям,
дисциплина
никогда
не
была
моим
коньком.
I
needed
drugs,
to
me,
an
eight-ball
was
like
penicillin
Мне
нужны
были
наркотики,
для
меня
восемь
шаров
были
как
пенициллин.
Fuck
love,
my
happiness
was
in
that
brown
sugar
К
черту
любовь,
мое
счастье
было
в
этом
коричневом
сахаре.
Sex
and
melodies
gave
me
hope
when
nobody's
lookin'
Секс
и
мелодии
давали
мне
надежду,
когда
никто
не
смотрел.
My
first
assistant
was
a
small-town
scholar
Моя
первая
помощница
была
ученой
из
маленького
городка.
Never
did
a
Quaalude
'til
I
got
myself
around
her
Никогда
не
принимал
квалюды,
пока
не
оказался
рядом
с
ней.
My
daddy
looked
the
other
way,
he
saw
sin
in
me
Мой
отец
смотрел
в
другую
сторону,
он
видел
во
мне
грех.
I
died
with
syringes
pinched
in
me,
reincarnated
Я
умер
со
шприцами
в
руках,
переродился.
My
present
life
is
Kendrick
Lamar
Моя
нынешняя
жизнь
— это
Кендрик
Ламар.
A
rapper
looking
at
the
lyrics
to
keep
you
in
awe
Рэпер,
смотрящий
на
тексты,
чтобы
держать
тебя
в
восторге.
The
only
factor
I
respected
was
raising
the
bar
Единственный
фактор,
который
я
уважал,
— это
повышение
планки.
My
instincts
sent
material
straight
to
the
charts,
huh
Мои
инстинкты
отправляли
материал
прямо
в
чарты,
а?
My
father
kicked
me
out
the
house,
I
finally
forgive
him
Мой
отец
выгнал
меня
из
дома,
я
наконец
простил
его.
I'm
old
enough
to
understand
the
way
I
was
livin'
Я
достаточно
взрослый,
чтобы
понять,
как
я
жил.
Ego
and
pride
had
me
looking
at
him
with
resentment
Эго
и
гордость
заставляли
меня
смотреть
на
него
с
обидой.
I
close
my
eyes
hoping
that
I
don't
come
off
contentious
Я
закрываю
глаза,
надеясь,
что
не
покажусь
сварливым.
I'm
yelling,
"Father,
did
I
finally
get
it
right?"
Everything
I
did
was
selfless
Я
кричу:
«Отец,
я
наконец-то
все
сделал
правильно?»
Все,
что
я
делал,
было
бескорыстно.
I
spoke
freely
when
the
people
needed
me,
I
helped
them
Я
говорил
свободно,
когда
люди
нуждались
во
мне,
я
помогал
им.
I
didn't
gloat
even
told
them
no
when
the
vultures
came
took
control
Я
не
злорадствовал,
даже
говорил
им
«нет»,
когда
стервятники
приходили
и
брали
контроль.
Of
my
fleshly
body
when
the
money
changed
Над
моим
бренным
телом,
когда
деньги
изменились.
"Son
you
do
well
but
your
heart
is
closed
«Сын,
ты
хорошо
справляешься,
но
твое
сердце
закрыто.
I
can
tell
residue
that
linger
from
your
past
creates
itself"
Я
вижу,
что
остатки
твоего
прошлого
воссоздают
себя».
Father
I'm
not
perfect
I
got
urges,
but
I
hold
them
down
Отец,
я
не
идеален,
у
меня
есть
порывы,
но
я
сдерживаю
их.
"But
your
pride
has
to
die,"
okay
father
show
me
how
«Но
твоя
гордыня
должна
умереть»,
хорошо,
отец,
покажи
мне,
как.
Tell
me
every
deed
that
you
done
and
what
you
do
it
for
Расскажи
мне
о
каждом
своем
поступке
и
зачем
ты
это
сделал.
I
kept
one
hundred
institutions
paid,
"Okay,
tell
me
more"
Я
содержал
сто
учреждений,
«Хорошо,
расскажи
мне
больше».
I
put
one
hundred
hoods
on
one
stage,
"Okay,
tell
me
more"
Я
собрал
сто
районов
на
одной
сцене,
«Хорошо,
расскажи
мне
больше».
I'm
tryna
push
peace
in
LA,
"But
you
love
war"
Я
пытаюсь
продвигать
мир
в
Лос-Анджелесе,
«Но
ты
любишь
войну».
No,
I
don't,
"Oh,
yes,
you
do,"
okay
then
tell
me
the
truth
Нет,
не
люблю,
«О,
да,
любишь»,
хорошо,
тогда
скажи
мне
правду.
"Every
individual
is
only
a
version
of
you
«Каждый
человек
— это
всего
лишь
твоя
версия.
How
can
they
forgive
when
there's
no
forgiveness
in
your
heart?"
Как
они
могут
простить,
если
в
твоем
сердце
нет
прощения?»
I
could
tell
you
where
I'm
going,
"I
could
tell
you
who
you
are"
Я
мог
бы
сказать
тебе,
куда
я
иду,
«Я
мог
бы
сказать
тебе,
кто
ты».
You
fell
out
of
heaven
'cause
you
was
anxious
Ты
выпал
из
рая,
потому
что
был
беспокойным.
Didn't
like
authority,
only
searched
to
be
heinous
Не
любил
власть,
только
искал,
как
стать
гнусным.
Isaiah
fourteen
was
the
only
thing
that
was
prevalent
Исаия,
глава
четырнадцать,
была
единственным,
что
имело
значение.
My
greatest
music
director
was
you
Моим
величайшим
музыкальным
руководителем
был
ты.
It
was
colors,
it
was
pinks,
it
was
reds,
it
was
blues
Это
были
цвета,
это
были
розовые,
красные,
синие.
It
was
harmony
and
motion
Это
была
гармония
и
движение.
I
sent
you
down
to
earth
'cause
you
was
broken
Я
послал
тебя
на
землю,
потому
что
ты
был
сломлен.
Rehabilitation
not
psychosis
Реабилитация,
а
не
психоз.
But
now
we
here
now,
centuries
you
manipulated
man
with
music
Но
теперь
мы
здесь,
веками
ты
манипулировал
людьми
с
помощью
музыки.
Embodied
you
as
superstars
to
see
how
you
moving
Воплощался
в
суперзвезд,
чтобы
видеть,
как
ты
двигаешься.
You
came
a
long
way
from
garnishing
evil-ish
views
Ты
прошел
долгий
путь
от
взращивания
злобных
взглядов.
And
all
I
ever
wanted
from
you
was
love
and
approval
И
все,
чего
я
когда-либо
хотел
от
тебя,
— это
любви
и
одобрения.
I
learned
a
lot,
no
more
putting
these
people
in
fear
Я
многому
научился,
больше
не
буду
держать
этих
людей
в
страхе.
The
more
that
word
is
diminished,
the
more
it's
not
real
Чем
больше
это
слово
умаляется,
тем
меньше
оно
реально.
The
more
light
that
I
can
capture,
the
more
I
can
feel
Чем
больше
света
я
могу
уловить,
тем
больше
я
могу
чувствовать.
I'm
using
words
for
inspiration
as
an
ideal
Я
использую
слова
для
вдохновения
как
идеал.
"So
can
you
promise
that
you
won't
take
your
gifts
for
granted?"
«Итак,
можешь
ли
ты
обещать,
что
не
будешь
принимать
свои
дары
как
должное?»
I
promise
that
I'll
use
my
gifts
to
bring
understanding
Я
обещаю,
что
буду
использовать
свои
дары,
чтобы
принести
понимание.
"For
every
man,
woman
and
child,
how
much
can
you
vow?"
«Каждому
мужчине,
женщине
и
ребенку,
как
много
ты
можешь
поклясться?»
I
vow
my
life
just
to
live
one
in
harmony
now
Я
клянусь
своей
жизнью,
просто
чтобы
жить
в
гармонии
сейчас.
"You
crushed
a
lot
of
people
keeping
their
thoughts
in
captivity"
«Ты
сокрушил
многих
людей,
держа
их
мысли
в
плену».
And
I'm
ashamed
that
I
ever
created
that
enemy
И
мне
стыдно,
что
я
когда-либо
создавал
этого
врага.
Then
let's
rejoice
where
we
at
Тогда
давайте
радоваться
тому,
где
мы
находимся.
I
rewrote
the
devil's
story
just
to
take
our
power
back,
'carnated
Я
переписал
историю
дьявола,
чтобы
вернуть
нашу
силу,
воплощенный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deyra Barrera, Kendrick Lamar
Album
GNX
date of release
22-11-2024
Attention! Feel free to leave feedback.