Kendy Suen - ◯ -《埋班作樂II》作品 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kendy Suen - ◯ -《埋班作樂II》作品




◯ -《埋班作樂II》作品
◯ - Работа 《Наслаждаясь работой II》
一圈煙吐開 化開 散開
Кольцо дыма рассеивается, тает, растворяется,
飛到月球俗世外
Улетает к луне, прочь от мирской суеты.
繁囂都市一切放開
Суета шумного города - всё отпускаю.
身跟心半開 斷開 割開
Тело и душа приоткрываются, разрываются, разделяются,
超過地球負載 害怕醒來
Превышая земную нагрузку, боюсь проснуться.
一小步 新的路
Маленький шаг, новая дорога,
聽著旋律舞蹈
Слушаю мелодию и танцую.
日復日覓月球背後
День за днём ищу обратную сторону луны,
日月如沙漏
Солнце и луна - как песок сквозь пальцы.
千里志願 繞月數周 卻漂向永久
Тысячи стремлений, кружусь вокруг луны, но плыву в вечность.
最美擁有之後
После самого прекрасного обладания
又有新星宿
Появляются новые звёзды.
路完仍尚有
Путь пройден, но еще есть,
美滿也仿似
Счастье подобно
Заклятию.
金剛圈炸開 爆開 放開
Алмазный обруч взрывается, лопается, освобождает,
霜雪電雷霧雨 又再圈來
Иней, молния, гром, туман, дождь - и снова круг.
一小步 新的牢
Маленький шаг, новая клетка,
困在圓圈舞蹈
Пленница, танцую в круге.
圈中圈散落全宇宙
Круг в круге, разбросаны по всей вселенной,
浩瀚而荒謬
Бескрайние и абсурдные.
一世拼命 圈外有圈 赤子換赤手
Всю жизнь стараюсь, за кругом круг, наивность меняется на голые руки.
最美的已走
Самое прекрасное ушло,
又有新星宿
И снова новые звёзды.
路完仍尚有
Путь пройден, но еще есть,
世界沒有口
Мир безмолвен.
星宿
Звёзды,
踏盡然後
Ступая до конца,
最後
В итоге,
永遠都有
Всегда есть
熱血不夠
Недостаток страсти,
初心卻永久
Но изначальное чувство вечно.
俗世喧圈的缺口
В бреши шумного мирского круга
每秒辛酸都拍手
Каждую секунду горести аплодируют.
信未來如萬有
Верю, будущее как вселенная,
天天過已足夠
Каждый прожитый день уже достаточно.





Writer(s): Lesta Cheng


Attention! Feel free to leave feedback.