Lyrics and translation Kenia OS - La Invitación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
roto
corazones,
no
con
intención
Я
разбивал
сердца
не
намеренно
Y
sé
lo
que
se
siente,
a
mí
ya
me
tocó
И
я
знаю,
каково
это,
сейчас
моя
очередь
No
querer
levantarme,
no
parar
de
llorar
Не
хочу
вставать,
не
перестаю
плакать
Y
autopedirme
perdón
И
извиниться
перед
самим
собой
Dicen
que
no
volverá
a
pasarme
Они
говорят,
что
со
мной
это
больше
не
повторится
Pero
si
me
pasa,
mejor
prepararme
Но
если
это
случится
со
мной,
мне
лучше
подготовиться
Pa'
que
caiga
el
cielo
encima
Чтобы
небо
упало
сверху
O
pa'
cambiarnos
la
vida
Или
изменить
нашу
жизнь
Yo
ya
conozco
este
corazón
Я
уже
знаю
это
сердце
Y
sabe
que
no
duele
el
amor
И
ты
знаешь,
что
любовь
не
ранит
Dime
si
lo
quieres
o
no
Скажи
мне,
хочешь
ты
этого
или
нет
Ya
tienes
la
invitación
У
вас
уже
есть
приглашение
Pero,
si
tú
no
estás
pues
todo
bien
Но,
если
тебя
нет,
то
всё
в
порядке
Y
si
estás,
'ta
bien
también
И
если
да,
то
это
тоже
хорошо
Yo
no
necesito
guardaespaldas
мне
не
нужен
телохранитель
Me
siento
igual
de
bien
estando
sola
que
acompañada
Мне
одинаково
хорошо
как
в
одиночестве,
так
и
в
компании
Yo
no
veo
telenovelas
porque
así
no
es
la
vida
Я
не
смотрю
мыльные
оперы,
потому
что
это
не
жизнь.
Quiero
un
final
feliz
pero
no
el
mismo
que
te
pintan
Я
хочу
счастливый
конец,
но
не
тот,
который
тебе
рисуют.
Caerme,
levantarme,
arrepentirme
Падать,
вставать,
сожалеть
Quiero
aprender
a
enamorarte
cada
día
Я
хочу
научиться
влюбляться
в
тебя
каждый
день
Diferente
(diferente)
Разные
(разные)
Tal
vez
tú
no
seas
el
amor
de
mi
vida
Может
быть,
ты
не
любовь
всей
моей
жизни
O
tal
vez
te
vea
el
resto
de
mis
días
Или,
может
быть,
увидимся
до
конца
своих
дней
Dicen
que
no
volverá
a
pasarme
Они
говорят,
что
со
мной
это
больше
не
повторится
Pero
si
me
pasa,
mejor
prepararme
Но
если
это
случится
со
мной,
мне
лучше
подготовиться
Pa'
que
caiga
el
cielo
encima
Чтобы
небо
упало
сверху
O
pa'
cambiarnos
la
vida
Или
изменить
нашу
жизнь
Yo
ya
conozco
este
corazón
Я
уже
знаю
это
сердце
Y
sabe
que
no
duele
el
amor
И
ты
знаешь,
что
любовь
не
ранит
Dime
si
lo
quieres
o
no
Скажи
мне,
хочешь
ты
этого
или
нет
Ya
tienes
la
invitación
У
вас
уже
есть
приглашение
Pero,
si
tú
no
estás,
pues
todo
bien
Но,
если
тебя
нет,
то
всё
в
порядке
Y
si
estás,
'ta
bien
también
И
если
да,
то
это
тоже
хорошо
Yo
no
necesito
guardaespaldas
мне
не
нужен
телохранитель
Me
siento
igual
de
bien
estando
sola
que
acompañada
Мне
одинаково
хорошо
как
в
одиночестве,
так
и
в
компании
K-OS,
bebé,
eh-eh-eh
К-ОС,
детка,
а-а-а
Me
siento
igual
de
bien
estando
sola
мне
так
же
хорошо
в
одиночестве
Que
acompañada
Что
за
компания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Lopez, Juan Morelli, Kenia Guadalupe Flores Osuna, Martha Sofia Monroy Thompson
Album
K23
date of release
26-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.