Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
que
tú
no
fueras
mi
ex
Ich
wünschte,
du
wärst
nicht
mein
Ex
Cuando
me
doy
un
trago,
dos
o
tres
Wenn
ich
einen
Drink
nehme,
zwei
oder
drei
Me
acuerdo
de
la
noche
contigo,
la
cosa
loca
que
hicimos
Erinnere
ich
mich
an
die
Nacht
mit
dir,
die
verrückten
Sachen,
die
wir
gemacht
haben
Y
me
dan
ganas
de
volver
Und
ich
habe
Lust
zurückzukehren
Pero
cuando
abre
la
boca
se
jode
la
cosa
Aber
wenn
du
den
Mund
aufmachst,
ist
alles
ruiniert
Tú
y
yo
no
podemos
ni
hablar
Du
und
ich,
wir
können
nicht
mal
reden
Es
que
la
verdad
calladito
te
ves
más
bonito
Es
ist
so,
dass
du
ehrlich
gesagt,
still
besser
aussiehst
Mejor
nos
vamos
a
llevar
Wir
sollten
uns
lieber
vertragen
Pero
un
momento
de
debilidad
Aber
ein
Moment
der
Schwäche
Basta
para
que
te
vuelva
a
llamar
Reicht
aus,
damit
ich
dich
wieder
anrufe
En
la
cama
parecemos
rockstar,
pero
en
verdad
Im
Bett
sind
wir
wie
Rockstars,
aber
in
Wahrheit
Somos
como
agua
y
aceite
Sind
wir
wie
Wasser
und
Öl
Como
nieve
y
verano
Wie
Schnee
und
Sommer
Y
por
más
que
lo
intente,
evidente
Und
so
sehr
ich
es
auch
versuche,
es
ist
offensichtlich
Que
tú
y
yo
no
funcionamos
Dass
du
und
ich
nicht
funktionieren
Quisiera
que
tú
no
fueras
mi
ex
Ich
wünschte,
du
wärst
nicht
mein
Ex
Cuando
me
doy
un
trago,
dos
o
tres
Wenn
ich
einen
Drink
nehme,
zwei
oder
drei
Me
acuerdo
de
la
noche
contigo,
la
cosa
loca
que
hicimos
Erinnere
ich
mich
an
die
Nacht
mit
dir,
die
verrückten
Sachen,
die
wir
gemacht
haben
Y
me
dan
ganas
de
volver
Und
ich
habe
Lust
zurückzukehren
Quisiera
que
tú
no
fueras
mi
ex
Ich
wünschte,
du
wärst
nicht
mein
Ex
Cuando
me
doy
un
trago,
dos
o
tres
Wenn
ich
einen
Drink
nehme,
zwei
oder
drei
Me
acuerdo
de
la
noche
contigo,
la
cosa
loca
que
hicimos
Erinnere
ich
mich
an
die
Nacht
mit
dir,
die
verrückten
Sachen,
die
wir
gemacht
haben
Y
me
dan
ganas
de
volver
Und
ich
habe
Lust
zurückzukehren
Ey,
ey,
me
dan
ganas
Ey,
ey,
ich
habe
Lust
Ey,
ey,
me
dan
ganas
Ey,
ey,
ich
habe
Lust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alfredo Salazar, Yoel Luis Henriquez, Alessandra Bregante, Wendy Besada Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.