Lyrics and translation Kenia OS - OMG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
que
tenemos
no
se
compara
То,
что
у
нас
есть,
ни
с
чем
не
сравнится,
Tiene
un
toque
original
(tiene
un
toque
original)
В
этом
есть
своя
изюминка
(в
этом
есть
своя
изюминка).
A
veces
buena
y
a
veces
mala
Иногда
хорошо,
иногда
плохо,
Pero
hay
mucho
que
contar
Но
об
этом
можно
многое
рассказать.
Este
sube
y
baja
es
de
otro
planeta
(de
otro
planeta)
Эти
американские
горки
словно
с
другой
планеты
(с
другой
планеты),
Me
hago
la
que
no,
pero
sí,
soy
honesta
Я
делаю
вид,
что
нет,
но,
если
честно,
это
так.
Tú
a
mí
me
tienes
like
"oh
my
God"
Ты
у
меня
вызываешь
чувство,
будто
ты
– это
что-то
вроде
"о,
Боже
мой",
Y
yo
te
tengo
like
"¿qué
será?"
А
у
меня
от
тебя
– "что
же
будет?".
Ninguno
sabe
lo
que
va
a
pasar
Никто
не
знает,
что
произойдет,
Este
va
y
viene
nos
encanta,
tanto
que
me
hace
dudar
Эти
качели
сводят
нас
с
ума,
настолько,
что
я
начинаю
сомневаться.
Like
"oh
my
God"
Будто
ты
– это
что-то
вроде
"о,
Боже
мой",
Y
yo
te
tengo
like
"¿qué
será?"
А
у
меня
от
тебя
– "что
же
будет?".
Ninguno
sabe
lo
que
va
a
pasar
Никто
не
знает,
что
произойдет,
Pero
nos
mata
la
curiosidad
Но
нас
убивает
любопытство.
Baby,
tienes
un
no
sé
qué
Детка,
в
тебе
есть
что-то,
Que
me
tiene
like
"oh
my
God"
Что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой".
Baby,
tienes
un
no
sé
qué
Детка,
в
тебе
есть
что-то,
Que
me
tiene
like
"oh
my
God"
Что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой".
Ese
dulce
tan
amargo
no
me
asusta
Эта
сладкая
горечь
меня
не
пугает,
Cada
vez
que
me
lo
como
más
me
gusta
С
каждым
разом
мне
нравится
она
все
больше.
Busco
algo
que
me
quite
el
estrés,
creo
que
lo
encontré
Я
ищу
что-то,
что
поможет
мне
снять
стресс,
и,
кажется,
я
нашла.
Contamos
hasta
tres
y
en
mi
cama
te
apareces
Раз,
два,
три,
и
ты
появляешься
в
моей
постели.
Tú
lo
sabes,
que
me
alocan
Ты
же
знаешь,
что
меня
заводят
Las
palabras
que
salen
de
tu
boca
Слова,
которые
слетают
с
твоих
губ.
Nadie
sabe
que
tus
besos
Никто
не
знает,
что
только
твои
поцелуи
Son
los
únicos
que
me
llevan
al
cielo
Способны
поднять
меня
до
небес.
Tú
lo
sabes,
que
me
alocan
Ты
же
знаешь,
что
меня
заводят
Las
palabras
que
salen
de
tu
boca
Слова,
которые
слетают
с
твоих
губ.
Nadie
sabe
que
tus
besos
son
veneno
Никто
не
знает,
что
твои
поцелуи
– яд.
Y
que
me
tiene
like
"oh
my
God"
Который
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой".
Y
yo
te
tengo
like
"¿qué
será?"
А
у
меня
от
тебя
– "что
же
будет?".
Ninguno
sabe
lo
que
va
a
pasar
Никто
не
знает,
что
произойдет,
Este
va
y
viene
nos
encanta,
tanto
que
me
hace
dudar
Эти
качели
сводят
нас
с
ума,
настолько,
что
я
начинаю
сомневаться.
Like
"oh
my
God"
Будто
ты
– это
что-то
вроде
"о,
Боже
мой",
Y
yo
te
tengo
like
"¿qué
será?"
А
у
меня
от
тебя
– "что
же
будет?".
Ninguno
sabe
lo
que
va
a
pasar
Никто
не
знает,
что
произойдет,
Pero
nos
mató
la
curiosidad
Но
любопытство
нас
погубило.
Baby,
tienes
un
no
sé
qué
Детка,
в
тебе
есть
что-то,
Que
me
tiene
like
"oh
my
God"
Что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой".
Baby,
tienes
un
no
sé
qué
Детка,
в
тебе
есть
что-то,
Que
me
tiene
like
"oh
my
God"
Что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой".
Baby,
tienes
un
no
sé
qué
Детка,
в
тебе
есть
что-то,
Que
me
tiene
like
"oh
my
God"
Что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой".
Baby,
tienes
un
no
sé
qué
Детка,
в
тебе
есть
что-то,
Que
me
tiene
like
"oh
my
God"
(que
me
tiene
like
"oh
my
God")
Что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой"
(что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой").
Baby,
tienes
un
no
sé
qué
Детка,
в
тебе
есть
что-то,
Que
me
tiene
like
"oh
my
God"
(y
que
me
tiene
like
"oh
my
God")
Что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой"
(и
что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой").
Baby,
tienes
un
no
sé
qué
Детка,
в
тебе
есть
что-то,
Que
me
tiene
like
"oh
my
God"
(y
que
me
tiene
like
"oh
my
God")
Что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой"
(и
что
заставляет
меня
думать:
"о,
Боже
мой").
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Leone, Alessandra Bregante, Juan Morelli
Attention! Feel free to leave feedback.