Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
两个人
一盏灯
灯忽明忽灭
不说话
空气中
拧著烧焦味
Zwei
Menschen,
eine
Lampe,
Licht
flackert
hin
und
her.
Kein
Wort
gesprochen,
verbrannte
Luft
lag
schwer.
我不情不愿却也无药可解
Unwillig
bin
ich,
keine
Lösung
ist
in
Sicht.
你说他
能给你
更好的世界
不像我
一个人
穷的剩时间
Du
sagst
er
gibt
dir
eine
bess're
Welt,
nicht
so
wie
ich,
der
arm
nur
Zeit
besitzt.
我不情不愿却也无力辩解
Ich
will
nicht
doch
kann
keine
Widerworte
geben.
我要用多少的时间
满足你要的世界
Wie
viel
Zeit
brauche
ich
für
deine
Traumwelt
schein?
你越走越远
你越走越远
Du
gehst
weiter
fort,
du
gehst
weiter
fort.
我们俩说过的誓言
像笑话对我消遣
Unsere
Schwüre
nur
ein
Scherz,
erheitern
mich
nicht
mehr.
你越走越远
你越走越远
Du
gehst
weiter
fort,
du
gehst
weiter
fort.
回忆它
是惯窃
偷走了时间
留下我
一个人
魂不在身边
Erinnrung,
die
Diebin
klaut
die
Zeit,
lässt
mich
allein
zurück,
die
Seele
nicht
bei
mir.
我多么希望能够重来一遍
Wie
wünscht
ich
mir
es
neu
beginnen
heut'.
你好吗
他是否
比我更正确
陪你哭
逗你笑
给你全世界
Geht
es
dir
gut?
Ist
er
richtig?
Weint
mit
dir,
lacht
mit
dir,
gibt
dir
die
ganze
Welt.
我不情不愿却要祝福相对
Unwillig
muss
ich
Glück
euch
wünschen
jetzt.
我要用多少的时间
满足你要的世界
Wie
viel
Zeit
brauche
ich
für
deine
Traumwelt
schein?
你越走越远
你越走越远
Du
gehst
weiter
fort,
du
gehst
weiter
fort.
我们俩说过的誓言
像笑话对我消遣
Unsere
Schwüre
nur
ein
Scherz,
erheitern
mich
nicht
mehr.
你越走越远
你越走越远
Du
gehst
weiter
fort,
du
gehst
weiter
fort.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ke Qun Wu
Attention! Feel free to leave feedback.