Lyrics and translation Kennedy - Thug Valentin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thug Valentin
Гангстер Валентин
The
dreamers
world
Мир
мечтателей
Je
crois
que
je
suis
blazer
du
hood
(Ouais)
Кажется,
я
устал
от
района
(Да)
Je
crois
que
j'ai
pris
un
coup
d'vieux
(Ouais)
Кажется,
я
постарел
(Да)
La
rue
ça
commence
par
un
coup
d'foudre
(Wouuu)
Улица
начинается
с
любви
с
первого
взгляда
(Вау)
Ça
finit
souvent
par
un
coup
d'feu
(Raaah)
Часто
заканчивается
выстрелом
(Р-р-р)
Grandir
ici
c'est
dur
(dur)
Расти
здесь
тяжело
(тяжело)
Comme
le
barreau
du
matin
(du
matin,
du
matin,
du
matin,
du
matin)
Как
утренний
перегар
(утренний,
утренний,
утренний,
утренний)
J'suis
paro,
j'ai
la
cross
qui
dépasse
du
Balmain
(Wouuu)
Я
на
панике,
ствол
торчит
из-под
Balmain
(Вау)
J'ai
pas
de
frein,
j'peux
pas
reculer
(Wouuu)
У
меня
нет
тормозов,
я
не
могу
отступить
(Вау)
L'argent
m'appelle,
comment
refuser?
(yuuuh)
Деньги
зовут
меня,
как
я
могу
отказаться?
(Йууу)
Pilon
sur
pilon,
je
fais
que
d'rouler
(Weed)
Косяк
за
косяком,
я
только
и
делаю,
что
курю
(Трава)
J'marche
à
travers
nuage
de
fumée
(Ouais)
Иду
сквозь
облако
дыма
(Да)
J'entends
des
bruits
qui
courent,
j'vais
les
amputer
(Raaah)
Слышу,
как
ползут
слухи,
я
их
отрежу
(Р-р-р)
J'suis
discret,
j'suis
patient,
j'suis
rancunier
(Raaah)
Я
скрытный,
я
терпеливый,
я
злопамятный
(Р-р-р)
Si
l'amitié
c'était
de
l'oseille
je
serais
sûrement
millionnaire
en
liasses
de
faux
billets
Если
бы
дружба
была
деньгами,
я
бы,
наверное,
был
миллионером
с
пачками
фальшивых
купюр
Fusil
d'assaut
est
chargé,
le
négro
vise
le
sommet
(Skeur,
Skeur,
Skeur)
Штурмовая
винтовка
заряжена,
парень
целится
в
вершину
(Скр,
Скр,
Скр)
Je
sais
que
tu
t'fais
du
souci,
mais
tout
ira
mieux
je
te
promets
(Wooo)
Я
знаю,
ты
беспокоишься,
но
все
будет
хорошо,
обещаю
тебе
(Вуу)
On
partira
loin
d'ici
les
valises
pleines
de
monnaie
(de
monnaie,
de
monnaie,
de
monnaie)
Мы
уедем
далеко
отсюда
с
чемоданами,
полными
денег
(денег,
денег,
денег)
Du
champagne,
des
fraises,
bord
de
mer
et
couchés
de
soleil
Шампанское,
клубника,
берег
моря
и
закаты
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Вау)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Yeah)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Да)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Вау)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
(Вау)
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
(Ouais)
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
(Да)
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
(Вау)
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
Ouais
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая,
да
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Вау)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Yeah)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Да)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Вау)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
ouais
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая,
да
L'argent
ne
fait
pas
le
bonheur,
mais
la
hass
non
plus
Деньги
не
приносят
счастья,
но
и
ненависть
тоже
J'suis
en
Usain
Bolt
derrière
les
écu.
(les
écu.,
les
écu.)
Я
как
Усэйн
Болт
за
деньгами.
(деньгами,
деньгами)
J'ai
pas
l'temps
d'courrir
après
les
culs
(les
culs,
les
culs,
les
culs
Wooo)
У
меня
нет
времени
бегать
за
бабами
(бабами,
бабами,
бабами,
Вуу)
La
violence
ne
résout
rien,
le
silence
non
plus
(Le
silence
non
plus)
Насилие
ничего
не
решает,
молчание
тоже
(Молчание
тоже)
Si
un
jour
je
ne
te
réponds
plus
c'est
que
ces
bâtards
m'ont
eût
(ces
bâtards
m'ont
eût)
Если
однажды
я
не
отвечу
тебе,
значит,
эти
ублюдки
меня
достали
(эти
ублюдки
меня
достали)
J'fais
ça
pour
acheter
notre
liberté
(Wooo)
Я
делаю
это,
чтобы
купить
нашу
свободу
(Вуу)
Remplir
la
sacoche
de
billets
violets
(Ouais)
Набить
сумку
фиолетовыми
купюрами
(Да)
Les
liasses
de
lingot
d'or
sous
l'oreiller
(Ouais)
Пачки
золотых
слитков
под
подушкой
(Да)
De
XXX
de
diamant
je
te
couvrirai
(Wouuu)
Я
осыплю
тебя
бриллиантами
XXX
(Вау)
T'étais
à
mes
côtés
quand
j'étais
en
chien
Ты
была
рядом
со
мной,
когда
я
был
в
дерьме
Quand
ça
défouraillait
sur
le
terrain
(Praaah)
Когда
на
районе
шла
перестрелка
(Прааа)
Si
j'me
fais
faire
et
que
ma
vie
s'éteint
Если
меня
прикончат,
и
моя
жизнь
оборвется
Prends
l'oseille,
prends
les
biens,
maintenant
c'est
les
tiens
(Skeur
Skeur
Skeur)
Забери
деньги,
забери
имущество,
теперь
это
твое
(Скр,
Скр,
Скр)
Fusil
d'assaut
est
chargé,
le
négro
vise
le
sommet
(le
sommet,
le
sommet,
le
sommet)
Штурмовая
винтовка
заряжена,
парень
целится
в
вершину
(вершину,
вершину,
вершину)
J'sais
que
tu
t'fais
du
souci,
mais
tout
ira
mieux
je
te
promets
(j'te
promets,
j'te
promets,
j't
promets)
Я
знаю,
ты
беспокоишься,
но
все
будет
хорошо,
обещаю
тебе
(обещаю
тебе,
обещаю
тебе,
обещаю
тебе)
On
partira
loin
d'ici
les
valises
pleines
de
monnaie
(de
monnaie,
de
monnaie,
de
monnaie)
Мы
уедем
далеко
отсюда
с
чемоданами,
полными
денег
(денег,
денег,
денег)
Du
champagne,
des
fraises,
bord
de
mer
et
couchés
de
soleil
Шампанское,
клубника,
берег
моря
и
закаты
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Вау)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Yeah)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Да)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Вау)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
(Вау)
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
(Ouais)
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
(Да)
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
(Вау)
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
Ouais
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая,
да
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Вау)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Yeah)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Да)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
(Вау)
J'fais
tout
ça
pour
nous,
ma
chérie
Я
делаю
все
это
для
нас,
моя
дорогая
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
(Wouuu)
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
(Вау)
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
(Ouais)
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
(Да)
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
(Le
monde
est
à
nous)
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая
(Мир
принадлежит
нам)
Le
monde
est
à
nous,
ma
chérie
ouais
Мир
принадлежит
нам,
моя
дорогая,
да
Ma
chérie,
ma
chérie
Моя
дорогая,
моя
дорогая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kennedy, katrina squad
Attention! Feel free to leave feedback.