Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
give
a
damn
which
you
swing.
Mir
ist
egal,
auf
welcher
Seite
du
stehst.
Baby
that
shit's
all
greek
to
me.
Baby,
das
ist
alles
Griechisch
für
mich.
Give
me
the
keys
to
the
Jet
pack
pack.
Gib
mir
die
Schlüssel
zum
Jetpack.
Because
I'm
a
roman
candle
and
you're
the
match.
Denn
ich
bin
eine
römische
Kerze
und
du
bist
das
Streichholz.
(Musical
break)
(Musikpause)
When
I
throw
the
dice
I
roll
a
7.
Wenn
ich
würfle,
würfle
ich
eine
7.
Crank
the
cowbell
to
11.
Dreh
die
Kuhglocke
auf
11.
TnT
with
the
cigarette
pack
TNT
mit
der
Zigarettenpackung
Blowing
up
like
a
suicide
pack
Explodiert
wie
eine
Selbstmord-Weste
But
when
the
lights
go
dark.
Aber
wenn
die
Lichter
ausgehen.
(When
the
lights
go
dark)
(Wenn
die
Lichter
ausgehen)
In
the
Bar
in
you're
Heart.
In
der
Bar
in
deinem
Herzen.
(In
the
Bar
in
you're
Heart)
(In
der
Bar
in
deinem
Herzen)
Call
me
up
on
the
phone
Ruf
mich
an
(Call
me
up
on
the
phone)
(Ruf
mich
an)
I
can
tell
you
that
you're
not
alone
Ich
kann
dir
sagen,
dass
du
nicht
allein
bist
(You'reeee
not
alone
You're
not
Alone.)
(Du
bist
nicht
allein,
du
bist
nicht
allein.)
(You're
never
alone)
(Du
bist
niemals
allein)
B-RAD
B
B
Rad
B-RAD
B
B
Rad
sein
W'ere
gonna
B-Rad
B
B
rad
Wir
werden
B-Rad
B
B
rad
sein
We
wanna
B
rad
B
B
rad
Wir
wollen
B
rad
B
B
rad
sein
We're
gonna
B-rad
b
b
rad.
Wir
werden
B-rad
b
b
rad
sein.
I
don't
know
what
the
future
holds.
Ich
weiß
nicht,
was
die
Zukunft
bringt.
My
crystal
ball
rolled
out
the
door.
Meine
Kristallkugel
rollte
aus
der
Tür.
Wondering
when
you're
gonna
come
home.
Frage
mich,
wann
du
nach
Hause
kommst.
But,
you
know
that
just
ain't
how
we
roll.
Aber
du
weißt,
dass
wir
so
nicht
ticken.
So
give
the
key's
the
Jet
pack
pack
Also
gib
mir
die
Schlüssel
zum
Jetpack
(Give
me
the
key's
to
the
jet
pack
pack)
(Gib
mir
die
Schlüssel
zum
Jetpack)
I'm
the
pen
but
you're
the
Mac
Ich
bin
der
Stift,
aber
du
bist
der
Mac
(Give
me
the
key's
to
the
jet
pack
pack)
(Gib
mir
die
Schlüssel
zum
Jetpack)
But
when
the
light's
go
dark
Aber
wenn
die
Lichter
ausgehen
(When
the
light's
go
dark)
(Wenn
die
Lichter
ausgehen)
In
the
Bar
in
your
heart
In
der
Bar
in
deinem
Herzen
(In
the
Bar
in
Your
heart)
(In
der
Bar
in
deinem
Herzen)
Call
me
up
on
the
phone
Ruf
mich
an
(Call
me
up
on
the
phone)
(Ruf
mich
an)
I
can
tell
you
that
you're
not
alone
Ich
kann
dir
sagen,
dass
du
nicht
allein
bist
(You're
not
alone,
you're
not
alone,
you're
never
alone)
(Du
bist
nicht
allein,
du
bist
nicht
allein,
du
bist
niemals
allein)
We're
gonna
B-rad
b
b
-rad
Wir
werden
B-rad
b
b
-rad
sein
We're
gonna
B-rad
b
b
-rad
Wir
werden
B-rad
b
b
-rad
sein
We
wanna
B-rad
b
b-rad
Wir
wollen
B-rad
b
b-rad
sein
We're
gonna
B-rad
B-rad
Wir
werden
B-rad
B-rad
sein
(Musical
Break)
(Musikpause)
(Sound
Bite-Voicemail)
(Sound-Bite
- Voicemail)
"You
have
1 Message".
"Du
hast
1 Nachricht".
(Beep)
- "Kennedy
this
is
(Bleep)
and
I'm
(Piepton)
- "Kennedy,
hier
ist
(Piepton)
und
ich
Just
calling
to
say
that
you're
a
big
Jerk"
rufe
nur
an,
um
zu
sagen,
dass
du
ein
großer
Idiot
bist"
Give
me
the
key's
to
the
jet
pack
pack
Gib
mir
die
Schlüssel
zum
Jetpack
Give
me
the
key's
to
the
jet
pack
pack
Gib
mir
die
Schlüssel
zum
Jetpack
Give
me
the
key's
to
the
jet
pack
pack
Gib
mir
die
Schlüssel
zum
Jetpack
Give
me
the
key's
to
the
jet
pack
pack
Gib
mir
die
Schlüssel
zum
Jetpack
We're
gonna
B-
rad
B
B
rad
Wir
werden
B-
rad
B
B
rad
sein
We're
gonna
B-
rad
B
B
rad
Wir
werden
B-
rad
B
B
rad
sein
We
wanna
B-rad
B
B
rad
Wir
wollen
B-rad
B
B
rad
sein
We're
gonna
B-rad
B
B
rad
Wir
werden
B-rad
B
B
rad
sein
B-rad
B
B-rad
B-rad
B
B
-rad
B-rad
B
B
-rad
B-rad
B
B-rad
B-rad
B
B
-rad
B-rad
B
B
-rad
End
Song.
Ende
des
Liedes.
Note's
from
the
Lyric
recorder.
Notizen
des
Texterstellers.
"The
date
is
April
11th,
2019.
"Das
Datum
ist
der
11.
April
2019.
I
am
currently
sitting
at
my
desk
on
my
mac
in
Boulder,
Colorado.
Ich
sitze
gerade
an
meinem
Schreibtisch
an
meinem
Mac
in
Boulder,
Colorado.
The
window
is
open,
and
the
cool
breeze
is
blowing
in
on
my
back
from
Das
Fenster
ist
offen,
und
die
kühle
Brise
weht
mir
vom
The
lake
I
share
with
my
Neighbors.
It
is
currently
10:18P.
See,
den
ich
mit
meinen
Nachbarn
teile,
in
den
Rücken.
Es
ist
gerade
10:18
Uhr
M
and
this
took
us
about
37
Minutes
to
accomplish.
And
When
I
say
us.
und
das
hat
uns
ungefähr
37
Minuten
gekostet.
Und
wenn
ich
"uns"
sage,
Instagram
incase
you
were
wondering)
and
we
are
very
proud
of
this.
Instagram,
falls
du
dich
wunderst)
und
wir
sind
sehr
stolz
darauf.
These
lyrics
spoke
to
me
today.
Diese
Texte
haben
mich
heute
angesprochen.
This
is
me.
Try
to
find
an
error.
I
dare
you."
Das
bin
ich.
Versuch,
einen
Fehler
zu
finden.
Ich
fordere
dich
heraus."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Kennedy Herkel
Album
B Rad
date of release
11-08-2014
Attention! Feel free to leave feedback.