Kennedy - Le code de la rue (Le ruemix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kennedy - Le code de la rue (Le ruemix)




Ok, c'est pas le remix, c'est le "RueMix"
Ладно, это не ремикс, это "RueMix"
Guek's dis leur...
Скажи им Гек...
Ok!
Хорошо!
Ma couillasse, dis rien sur ton capital comme Omar Harfouche
Детка, не говори ничего о своем капитале, как Омар Арфуш
Si t'as une bécane ou si t'es fermier tords pas ta fourche
Если у тебя есть клюв или ты фермер, не крути вилку
Goûte pas la chnouf, tu pourrais aimer
Не пробуй чнуф, тебе может понравиться
Nom de Diou, au risque de t'faire enfermer: ouvre pas ta bouche
Именем Бога, рискуя быть запертым: не открывай свой рот
Reste motus, bouche cousue
Оставайся на связи, рот на замке
Marche qu'avec des bougs couillus
Ходит только с набитыми шишками
Mets pas la langue si elle a la choune touffue
Не высовывай язык, если у нее густая шерсть
Ou t'auras un bouc à la mouille
Или ты получишь мокрого козла
Mon rap c'est une grande cuillère de soupe à la couille
Мой рэп-это большая ложка супа из яиц
Joue pas les rioules, ou l'sheriff t'allumera
Не играй на риулях, иначе шериф тебя зажжет
J'prend du poids mais j'le vois pas comme Sheryfa Luna
Я набираю вес, но я не вижу в этом ничего похожего на Шерифу Луну
Laisse le bif et khouya
Оставь бифа и хуя
Nous on bouffe pas d'la rouille
Мы не едим ржавчину
Tant qu'le hebs nous pendra au nez comme de la khnouna
До тех пор, пока хебс будет висеть у нас на носу, как хнуна
Le code de ma rue c'est l'honneur
Кодекс моей улицы-это честь
Tous pour un, un pour tous
Все за одного, один за всех
Tu sors ton surin, c'est mort: y'a des armes qui toussent
Ты вытаскиваешь свой Сурин, он мертв: есть оружие, которое кашляет
Fais la maille, évite les filets
Сделай сетку, избегай сетей
Dans les halls les 'tasses ou les rapasses aiment se faufiler
В залах "кружки" или хищники любят красться
La taule faut assumer
Тюрьма должна предполагать
Esquiver la volaille: fuck ces ennemis
Уклонение от птицы: к черту этих врагов
N'encule pas tes amis même si tous les coups sont permis
Не трахай своих друзей, даже если все удары разрешены
Le ghetto crapuleux ou le crime paie
Гнусное гетто там, где расплачивается преступность
Quand il y a manque de respect vois les morts sans suspect gros
Когда есть неуважение, смотри на мертвых без подозрений, большой
Ne pas laisser des frères dans la merde gros
Не оставляй братьев в большом дерьме
Fais tes affaires dans l'bizz, ai du flaire gros
Занимайся своими делами в бизнесе, обладай большим чутьем.
Traîne qu'avec des hommes de confiance
Общайся только с доверенными людьми
Bannit les salopes et ceux qui balancent
Изгоняет шлюх и тех, кто качается
Ils méritent que nos phalanges
Они заслуживают того, чтобы наши фаланги
J'crache l'harmonie des temps modernes
Я плюю на современную гармонию
Qui interprète le nouveau Western?
Кто исполняет новый Вестерн?
Les coups de pompes ne viennent pas de CNN
Выстрелы в насосы исходят не от CNN
Marly-Gomont c'est pas nos HLM
Марли-гомон-это не наши HLM
La guillotine c'est pour nos moutons hallal
Гильотина-это для наших овец, халлал
Je suis le quartier, je te dicte ma modeste grammaire
Я по соседству, я диктую тебе свою скромную грамматику
Le monde est stone en programme scolaire
Мир-камень в школьной программе
Dis machallah guiniard
Скажи махалле гиньярду
Fort possible que tu m'croise dans ta rue en train d'aider ta mère
Вполне возможно, что ты встретишь меня на своей улице, когда я буду помогать твоей матери
Ayla Hallam si tu parles derrière
Эйла Халлам, если ты будешь говорить сзади
J'm'en bats les claoui
Я борюсь с этим, клауи
Mon fils en piwi
Мой сын в Пиви
Torse nue, grain d'café jusqu'au nombril
Без рубашки, кофейные зерна до пупка
Plus charmant qu'son père
Более обаятельный, чем его отец
Fais lui le bisou mignonne
Поцелуй ее, милая
J'suis dans le bloc j'mise mon poker
Я в блоке, я ставлю свой покер
Si tu veux qu'on t'respecte gros
Если ты хочешь, чтобы тебя уважали по-крупному
Applique le code de la rue papé
Применяет кодекс улицы папе
Applique le code de la rue
Применяет правила дорожного движения
Respecte le code de la rue
Соблюдай правила дорожного движения
The code of the street
Код улицы
Si tu veux qu'on t'respecte gros
Если ты хочешь, чтобы тебя уважали по-крупному
Applique le code de la rue
Применяет правила дорожного движения
Applique le code de la rue
Применяет правила дорожного движения
Respecte le code de la rue
Соблюдай правила дорожного движения
Quand une meuf crie, on met son cul et son sac dehors
Когда девушка кричит, мы выставляем ее задницу и яйца на улицу
Quand la Daronne crie, on baisse la tête
Когда Дарон кричит, мы опускаем головы
Quand la dalle crie, on fait d'l'oseille
Когда плита кричит, Мы готовим щавель
Quand un chtar s'excite, on surveille son gun
Когда чтар возбуждается, мы следим за его пистолетом
Quand le daron crie, on ferme sa gueule
Когда Дарон кричит, Мы закрываем ему рот
Tu carotte un grossiste mon pote
Ты прячешь оптовика, приятель
T'auras pas autant de renforts s'il s'agit de grosse drogue
У тебя не будет такого большого подкрепления, если речь идет о больших наркотиках
Trouve un pompe, mais pose pas de main-courante
Найди насос, но не клади поручни
Trahis pas le code, la loi du silence t'interdit de déposer plainte
Не нарушай кодекс, закон О тишине запрещает тебе подавать жалобы
Fuck les potes, fais les pépètes, qu'est-ce qui me prennent la tête avec leur fête
К черту приятелей, займись самородками, что мне взбрело в голову устраивать их вечеринку
Pour un p'tit cul, sa finit en Breteteteh
Для маленькой задницы все кончается Брететом
On est plus proche de Pirahnna que du Saumon
Мы ближе к Пирахнне, чем к лососю
Du braco que de l'Aumône
От брако, чем от милостыни
Du terroriste que de l'Homo!
Скорее террорист, чем гомик!
Cousine regarde droit devant toi quand une bande de scarla te mate
Кузина смотрит прямо перед собой, когда на тебя смотрит банда скарлы
Si elle a bavé sur oi-t quand tu la rvois met lui une droite
Если она пустила слюни на меня, когда ты ее уволил, поставь ее в известность
Ton coeur est trop fragile, enferme le dans l'bitume
Твое сердце слишком хрупкое, запри его в асфальте
Ton nom ils le salissent si ton cul circule
Твое имя они запачкают, если твоя задница будет циркулировать
La tise, les spliffs, jamais devant la mater
Ла Тиз, Ле сплиффс, никогда не стоящие перед выбором
Prends soin des p'tites soeurs et respecte les grands frères
Заботься о маленьких сестрах и уважай старших братьев
Te laisse pas faire ouvre ta gueule si on t'prend pour une crasseuse
Не позволяй этому заставить тебя открыть рот, если тебя примут за грязную девку
Quand les flics te questionnent, met la en mode silencieuse
Когда копы будут тебя допрашивать, переведи ее в беззвучный режим
Joue pas les allumeuses d'vant l'keum de ta pine-co
Не поддавайся на уговоры своей сосны-со
Dans ma clique, que des ghetto
В моей клике только гетто
Entrepreuneuses, pas te michtos
Женщины-предприниматели, а не миштос
Tu connais le code de la street soeurette
Ты знаешь код уличной сестренки
Applique le a la lettre si tu veux qu'on t'respecte
Примени это буквально, если хочешь, чтобы тебя уважали
Ok
Хорошо
Que mes bougzer de la streetzer lèvent la main en l'air
Пусть мои уличные хулиганы поднимут руки вверх
Chargent le clic-clic et shoot dans les airs
Заряжайте щелчком-щелчком и стреляйте в воздух
Gars la rue c'est pas ta daronne
Парни с улицы-это не твоя задница
Et les putes neg' aimeraient t'humilier, jubiler si y'a les condés qui te talonnent
И шлюхи отрицают, что хотели бы унизить тебя, злорадствовать, если за тобой гонятся графы
Y'a des mines, et je slalome
Там мины, и я катаюсь на слаломе
Entre les faux freres, les ex freres, les putes freres, Materazzi et les salopes
Между фальшивыми братьями, бывшими братьями, братскими шлюхами, Матерацци и шлюхами
Beaucoup de zoulouterie, très peu de bonhommes
Много зулусов, очень мало снеговиков
Vous n'respectez pas la street, rangez vous en colonne
Вы не уважаете улицу, встаньте в колонну
Qu'on vous gifle, vous n'méritez pas qu'on ferme nos poings
Чтобы мы дали вам пощечину, вы не заслуживаете того, чтобы мы сжимали кулаки
91 CNL on est trop fiers du coin
91 CNL мы слишком гордимся этим уголком
C'est le code, soldat fait tes guizgui
Это код, солдат, выполняй свои указания
Négro j'fais mes bails, mon coeur est glacé si j'dois te caner ben ça m'est égal
Ниггер, я сдаю в аренду, мое сердце заледенело, если я должен тебя разозлить, мне все равно
Ok
Хорошо
J'suis un vrai gars
Я настоящий парень
Sa m'est égale d'avoir le Buzz dans les médias
Для меня все равно, что получить шум в СМИ
J'ai l'buzz dans les tur-voi!
У меня аж дух захватило от этих тур-воев!
J'traine dans la rue en toute tranquillité
Я иду по улице в полном спокойствии
Suis mes traces, t'es sur le chemin de la crédibilité
Иди по моим стопам, ты на пути к авторитету
Faire de l'oseille, être frais, jusqu'à la mort être vrai
Приготовить щавель, быть свежим, до самой смерти быть настоящим
Tu peux peux acheter un Cayenne, mais t'achète pas le Respect!
Ты можешь купить Кайен, но не покупай уважение!
Petit, trouve une arme si un mec veut ta peau
Малыш, найди пистолет, если парень хочет твоей шкуры
Trouve un taf si t'as peur de la taule
Найди работу, если боишься тюрьмы
Quand tu regardais DragonBall, moi je dealais dans l'Hall (de-de-dealais dans le hall)!
Когда ты смотрел "Драконий жемчуг", я торговал в холле (торговал в холле)!
Dans la rue j'ai pris des thunese, et j'y ai laissé des plumes
На улице я взял несколько тюнингов и оставил там несколько перьев
Belek, à la cité y'a les potes et les putes!
Белек, в городе есть приятели и шлюхи!
Si tu veux qu'on t'respecte gros
Если ты хочешь, чтобы тебя уважали по-крупному
Applique le code de la rue
Применяет правила дорожного движения
Prends soin des p'tites soeurs et respecte les grands frères
Заботься о маленьких сестрах и уважай старших братьев
Respecte le code de la rue
Соблюдай правила дорожного движения
The code of the street
Код улицы
Si tu veux qu'on t'respecte gros
Если ты хочешь, чтобы тебя уважали по-крупному
Applique le code de la rue
Применяет правила дорожного движения
Cette vie, c'est la tienne c'est aussi la mienne
Эта жизнь - твоя, это и моя тоже
C'est le code de la rue, i faut que tu l'apprenne
Это уличный кодекс, я должен, чтобы ты его выучил





Writer(s): ol'kainry, blastar, alonzo, kennedy, despo rutti, seth gueko, black barbie


Attention! Feel free to leave feedback.