Kennedy - Oh Yeah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kennedy - Oh Yeah




Oh Yeah
О да
She likes me
Ты любишь меня,
But the size of her love, well it's frightening
Но размер твоей любви, ну, он пугает.
She's batting her eyes in morse code
Ты хлопаешь ресницами, как азбукой Морзе,
She's saying bling, bling, bling it's time to take me home
Ты говоришь: "Блеск, блеск, блеск, пора вести меня домой".
She says "you're getting excited"
Ты говоришь: "Ты же заводишься".
I'm tired of trying to fight it,
Я устал пытаться бороться с этим,
("Don't fight it")
("Не борись с этим")
So turn on the kettle
Так что включай чайник,
Preheat the oven
Разогревай духовку,
When the water starts to boil it's time to start ...
Когда вода закипит, пора начинать...
(Oh yeah) She likes to dish the dirt with me
да) Тебе нравится сплетничать со мной,
(Oh yeah) She likey like the birds and bees
да) Ты любишь, как птицы и пчелы,
(Oh yeah) She likes to put her hips to work
да) Ты любишь, когда твои бедра работают,
(Oh yeah) She likes to make me go berserk
да) Ты любишь доводить меня до безумия.
She's nineteen
Тебе девятнадцать,
I find this very enticing
Я нахожу это очень соблазнительным.
You see it's hard to find
Видишь ли, трудно найти
A girl with her state of mind
Девушку с твоим складом ума.
I heard she's into scratching and biting
Я слышал, ты любишь царапаться и кусаться,
I want this promise in writing
Я хочу получить это обещание в письменном виде.
We can write it in the sky in lightning
Мы можем написать это в небе молнией.
Well dinner's been served so let's move to the bed
Что ж, ужин подан, так что давай переместимся в постель.
I can turn down the lights and give you ...
Я могу выключить свет и дать тебе...
(Oh yeah) She likes to dish the dirt with me
да) Тебе нравится сплетничать со мной,
(Oh yeah) She likey like the birds and bees
да) Ты любишь, как птицы и пчелы,
(Oh yeah) She likes to put her hips to work
да) Ты любишь, когда твои бедра работают,
(Oh yeah) She likes to make me go berserk
да) Ты любишь доводить меня до безумия.
I tried to keep this love a secret
Я пытался сохранить эту любовь в секрете,
I won't tell if you won't tell
Я не скажу, если ты не скажешь.
I must confess my whole world
Должен признаться, весь мой мир
Smells of ...
Пахнет...





Writer(s): Jack Kennedy Herkel, Richard Forbes, Raphael Aletti, Julien Louis Marc Aletti


Attention! Feel free to leave feedback.