Lyrics and German translation Kenneth An - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somehow
another
day's
gone
by
Irgendwie
ist
wieder
ein
Tag
vergangen
I
never
should
have
loved
you
Ich
hätte
dich
nie
lieben
sollen
I
pick
up
the
past
I
left
behind
Ich
hebe
die
Vergangenheit
auf,
die
ich
zurückgelassen
habe
And
I
don't
know
how
I
still
go
on
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
noch
weiter
mache
Without
your
embrace
Ohne
deine
Umarmung
I
only
feel
your
love
from
what
I
erased
Ich
fühle
deine
Liebe
nur
durch
das,
was
ich
ausgelöscht
habe
I
find
myself
dreaming
what
I
lost
Ich
ertappe
mich
dabei,
wie
ich
von
dem
träume,
was
ich
verloren
habe
I'm
sure
that
I
don't
want
to
Ich
bin
sicher,
dass
ich
das
nicht
will
And
every
time
I
pay
the
cost
Und
jedes
Mal
bezahle
ich
den
Preis
But
I
don't
know
how
I
can
get
out
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
hier
rauskomme
How
I
can
escape
Wie
ich
entkommen
kann
I
can't
get
my
smile
off
of
my
face
Ich
bekomme
mein
Lächeln
nicht
aus
meinem
Gesicht
Everything's
moving
but
Alles
bewegt
sich,
aber
I
slowly
turn
around
Ich
drehe
mich
langsam
um
It's
tempting
to
search
for
you
Es
ist
verlockend,
dich
zu
suchen
The
memories
that
haunt
me
Die
Erinnerungen,
die
mich
verfolgen
And
hurt
me
will
drag
me
down
Und
mich
verletzen,
werden
mich
runterziehen
It's
better
to
not
love
at
all
Es
ist
besser,
überhaupt
nicht
zu
lieben
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
When
night
comes
I
sit
and
wait
Wenn
die
Nacht
kommt,
sitze
ich
da
und
warte
For
light
to
shine
on
my
face
Dass
Licht
auf
mein
Gesicht
scheint
Everything's
moving
but
Alles
bewegt
sich,
aber
I
slowly
turn
around
Ich
drehe
mich
langsam
um
It's
tempting
to
search
for
you
Es
ist
verlockend,
dich
zu
suchen
The
memories
that
haunt
me
Die
Erinnerungen,
die
mich
verfolgen
And
hurt
me
will
drag
me
down
Und
mich
verletzen,
werden
mich
runterziehen
It's
better
to
not
love
at
all
Es
ist
besser,
überhaupt
nicht
zu
lieben
Better
that
tomorrow
comes
Besser,
dass
der
Morgen
kommt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.