Lyrics and translation Kenneth An - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somehow
another
day's
gone
by
Как-то
прошел
еще
один
день
I
never
should
have
loved
you
Мне
не
следовало
тебя
любить
I
pick
up
the
past
I
left
behind
Я
поднимаю
прошлое,
которое
оставил
позади
And
I
don't
know
how
I
still
go
on
И
я
не
знаю,
как
я
все
еще
живу
Without
your
embrace
Без
твоих
объятий
I
only
feel
your
love
from
what
I
erased
Я
чувствую
твою
любовь
только
в
том,
что
я
стер
I
find
myself
dreaming
what
I
lost
Я
ловлю
себя
на
том,
что
мечтаю
о
том,
что
потерял
I'm
sure
that
I
don't
want
to
Я
уверен,
что
не
хочу
этого
And
every
time
I
pay
the
cost
И
каждый
раз
я
плачу
за
это
But
I
don't
know
how
I
can
get
out
Но
я
не
знаю,
как
мне
выбраться
How
I
can
escape
Как
мне
сбежать
I
can't
get
my
smile
off
of
my
face
Я
не
могу
стереть
улыбку
с
лица
Everything's
moving
but
Все
движется,
но
I
slowly
turn
around
Я
медленно
оборачиваюсь
It's
tempting
to
search
for
you
Так
заманчиво
искать
тебя
The
memories
that
haunt
me
Воспоминания,
которые
преследуют
меня
And
hurt
me
will
drag
me
down
И
ранят
меня,
потянут
меня
вниз
It's
better
to
not
love
at
all
Лучше
вообще
не
любить
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
When
night
comes
I
sit
and
wait
Когда
приходит
ночь,
я
сижу
и
жду
For
light
to
shine
on
my
face
Когда
свет
осветит
мое
лицо
Everything's
moving
but
Все
движется,
но
I
slowly
turn
around
Я
медленно
оборачиваюсь
It's
tempting
to
search
for
you
Так
заманчиво
искать
тебя
The
memories
that
haunt
me
Воспоминания,
которые
преследуют
меня
And
hurt
me
will
drag
me
down
И
ранят
меня,
потянут
меня
вниз
It's
better
to
not
love
at
all
Лучше
вообще
не
любить
Better
that
tomorrow
comes
Лучше
бы
наступило
завтра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.