Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Didn't Know You
Wünschte, ich würde Dich nicht kennen
So,
um,
this
song
is
more
like
a
cry
for
help
Also,
ähm,
dieses
Lied
ist
eher
wie
ein
Hilferuf
Camera
roll,
every
scroll
is
a
face
I
had
seen
Filmrolle,
jeder
Bildlauf
ist
ein
Gesicht,
das
ich
gesehen
hatte
Twenty-four
hours
ago,
I'm
afraid
to
go
to
sleep
Vor
vierundzwanzig
Stunden,
ich
habe
Angst
einzuschlafen
'Cause
you're
the
architect
of
every
step
I
take
in
my
dreams
Weil
Du
die
Architektin
jedes
Schrittes
bist,
den
ich
in
meinen
Träumen
mache
I'm
begging
you
to
let
me
let
you
go
Ich
flehe
Dich
an,
mich
Dich
loslassen
zu
lassen
So
who's
the
one
to
be
freed?
Wer
soll
also
befreit
werden?
Every
time
I
think
I
had
enough
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
hätte
genug
Then
I
find
me
singing
for
your
love
Dann
finde
ich
mich
dabei,
wie
ich
für
Deine
Liebe
singe
Wish
I
didn't
know
you,
know
you
Wünschte,
ich
würde
Dich
nicht
kennen,
Dich
nicht
kennen
You're
exactly
what
I
don't
need
Du
bist
genau
das,
was
ich
nicht
brauche
Doesn't
mean
I
want
to,
want
to
Heißt
nicht,
dass
ich
will,
dass
ich
will
Turn
my
back
on
what
we
could
be
Mich
von
dem
abwenden,
was
wir
sein
könnten
Maybe
you're
the
problem,
problem
Vielleicht
bist
Du
das
Problem,
das
Problem
Maybe
I
like
the
misery
Vielleicht
mag
ich
das
Elend
Wish
I
didn't
know
you,
know
you
Wünschte,
ich
würde
Dich
nicht
kennen,
Dich
nicht
kennen
But
I'd
be
so
lost
without
you
Aber
ich
wäre
so
verloren
ohne
Dich
Keeping
my
Friday
nights
open
in
case
you're
free
Ich
halte
meine
Freitagabende
offen,
für
den
Fall,
dass
Du
Zeit
hast
But
why
do
I
even
try?
Aber
warum
versuche
ich
es
überhaupt?
Does
your
time
have
space
for
me?
Hat
Deine
Zeit
Platz
für
mich?
My
every
dimension
has
an
etching
of
your
name
Meine
jede
Dimension
hat
eine
Gravur
Deines
Namens
So
maybe
it'd
be
best
to
keep
my
distance
so
I
don't
sound
insane
Also
wäre
es
vielleicht
am
besten,
Abstand
zu
halten,
damit
ich
nicht
verrückt
klinge
Even
though
I'm
trying
to
move
on
Obwohl
ich
versuche,
weiterzumachen
One
look
in
your
eyes
and
I'm
undone
Ein
Blick
in
Deine
Augen
und
ich
bin
erledigt
Wish
I
didn't
know
you,
know
you
Wünschte,
ich
würde
Dich
nicht
kennen,
Dich
nicht
kennen
You're
exactly
what
I
don't
need
Du
bist
genau
das,
was
ich
nicht
brauche
Doesn't
mean
I
want
to,
want
to
Heißt
nicht,
dass
ich
will,
dass
ich
will
Turn
my
back
on
what
we
could
be
Mich
von
dem
abwenden,
was
wir
sein
könnten
Maybe
you're
the
problem,
problem
Vielleicht
bist
Du
das
Problem,
das
Problem
Maybe
I
like
the
misery
Vielleicht
mag
ich
das
Elend
Wish
I
didn't
know
you,
know
you
Wünschte,
ich
würde
Dich
nicht
kennen,
Dich
nicht
kennen
But
I'd
be
so
lost
without
you
Aber
ich
wäre
so
verloren
ohne
Dich
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Somebody
out
there
deserves
my
love
Jemand
da
draußen
verdient
meine
Liebe
But
you
take
it
before
I
give
it
up
Aber
Du
nimmst
sie,
bevor
ich
sie
aufgebe
Like
a
fugitive,
like
you're
on
the
run
Wie
eine
Flüchtige,
als
wärst
Du
auf
der
Flucht
As
soon
as
I
say
please
stay
you're
gone
Sobald
ich
sage,
bitte
bleib,
bist
Du
weg
Wish
I
didn't
know
you,
know
you
(yeah)
Wünschte,
ich
würde
Dich
nicht
kennen,
Dich
nicht
kennen
(yeah)
You're
exactly
what
I
don't
need
Du
bist
genau
das,
was
ich
nicht
brauche
Doesn't
mean
I
want
to,
want
to
Heißt
nicht,
dass
ich
will,
dass
ich
will
Turn
my
back
on
what
we
could
be
(back
on
what
we
could
be)
Mich
von
dem
abwenden,
was
wir
sein
könnten
(abwenden,
was
wir
sein
könnten)
Maybe
you're
the
problem,
problem
Vielleicht
bist
Du
das
Problem,
das
Problem
Maybe
I
like
the
misery
(I
like
the
misery)
Vielleicht
mag
ich
das
Elend
(ich
mag
das
Elend)
Wish
I
didn't
know
you,
know
you
Wünschte,
ich
würde
Dich
nicht
kennen,
Dich
nicht
kennen
But
I'd
be
so
lost
without
you
(yeah)
Aber
ich
wäre
so
verloren
ohne
Dich
(yeah)
(Know
you,
know
you)
(Dich
nicht
kennen,
Dich
nicht
kennen)
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
(Want
to,
want
to)
(Will,
will)
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
(Wish
I
didn't
know
you,
know
you)
(Wünschte,
ich
würde
Dich
nicht
kennen,
Dich
nicht
kennen)
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
(Wish
I
didn't
know
you,
know
you,
know
you)
(Wünschte,
ich
würde
Dich
nicht
kennen,
Dich
nicht
kennen,
Dich
nicht
kennen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth An
Attention! Feel free to leave feedback.