Kenneth An - Wish I Didn't Know You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kenneth An - Wish I Didn't Know You




Wish I Didn't Know You
Жаль, что я тебя знаю
So, um, this song is more like a cry for help
Итак, эм, эта песня скорее крик о помощи
Camera roll, every scroll is a face I had seen
Галерея телефона, каждый скролл это лицо, которое я видел
Twenty-four hours ago, I'm afraid to go to sleep
Двадцать четыре часа назад, я боюсь засыпать
'Cause you're the architect of every step I take in my dreams
Потому что ты архитектор каждого шага, который я делаю во сне
I'm begging you to let me let you go
Я умоляю тебя позволить мне отпустить тебя
So who's the one to be freed?
Так кто же из нас будет освобождён?
Every time I think I had enough
Каждый раз, когда я думаю, что с меня хватит
Then I find me singing for your love
Я ловлю себя на том, что пою о своей любви к тебе
Wish I didn't know you, know you
Жаль, что я тебя знаю, знаю
You're exactly what I don't need
Ты именно то, что мне не нужно
Doesn't mean I want to, want to
Но это не значит, что я хочу, хочу
Turn my back on what we could be
Отвернуться от того, кем мы могли бы быть
Maybe you're the problem, problem
Может быть, ты и есть проблема, проблема
Maybe I like the misery
Может быть, мне нравится страдать
Wish I didn't know you, know you
Жаль, что я тебя знаю, знаю
But I'd be so lost without you
Но я буду так потерян без тебя
Keeping my Friday nights open in case you're free
Оставляю вечера пятницы свободными на случай, если ты будешь свободна
But why do I even try?
Но зачем я вообще пытаюсь?
Does your time have space for me?
Есть ли в твоём расписании место для меня?
My every dimension has an etching of your name
В каждом моём измерении выгравировано твоё имя
So maybe it'd be best to keep my distance so I don't sound insane
Так что, наверное, лучше держать дистанцию, чтобы не показаться безумным
Even though I'm trying to move on
Даже если я пытаюсь двигаться дальше
One look in your eyes and I'm undone
Один взгляд в твои глаза, и я пропал
Wish I didn't know you, know you
Жаль, что я тебя знаю, знаю
You're exactly what I don't need
Ты именно то, что мне не нужно
Doesn't mean I want to, want to
Но это не значит, что я хочу, хочу
Turn my back on what we could be
Отвернуться от того, кем мы могли бы быть
Maybe you're the problem, problem
Может быть, ты и есть проблема, проблема
Maybe I like the misery
Может быть, мне нравится страдать
Wish I didn't know you, know you
Жаль, что я тебя знаю, знаю
But I'd be so lost without you
Но я буду так потерян без тебя
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh
О
Somebody out there deserves my love
Кто-то там заслуживает моей любви
But you take it before I give it up
Но ты забираешь её, прежде чем я успеваю её отдать
Like a fugitive, like you're on the run
Как беглянка, как будто ты в бегах
As soon as I say please stay you're gone
Как только я говорю "пожалуйста, останься", ты исчезаешь
Wish I didn't know you, know you (yeah)
Жаль, что я тебя знаю, знаю (да)
You're exactly what I don't need
Ты именно то, что мне не нужно
Doesn't mean I want to, want to
Но это не значит, что я хочу, хочу
Turn my back on what we could be (back on what we could be)
Отвернуться от того, кем мы могли бы быть (от того, кем мы могли бы быть)
Maybe you're the problem, problem
Может быть, ты и есть проблема, проблема
Maybe I like the misery (I like the misery)
Может быть, мне нравится страдать (мне нравится страдать)
Wish I didn't know you, know you
Жаль, что я тебя знаю, знаю
But I'd be so lost without you (yeah)
Но я буду так потерян без тебя (да)
(Know you, know you)
(Знаю тебя, знаю тебя)
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
(Want to, want to)
(Хочу, хочу)
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
(Wish I didn't know you, know you)
(Жаль, что я тебя знаю, знаю)
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
(Wish I didn't know you, know you, know you)
(Жаль, что я тебя знаю, знаю, знаю)





Writer(s): Kenneth An


Attention! Feel free to leave feedback.