Lyrics and translation Kenneth McKellar - The Northern Lights Of Old Aberdeen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Northern Lights Of Old Aberdeen
Северное сияние старого Абердина
The
northern
lights
of
auld
Aberdeen,
Северное
сияние
старого
Абердина,
Mean
home
sweet
home
tae
me,
Значит
для
меня
милый
дом,
The
northern
lights
of
Aberdeen,
Северное
сияние
Абердина,
Are
all
I
long
to
see.
Всё,
что
я
хочу
увидеть.
I've
been
a
wanderer
all
of
my
life,
Я
был
странником
всю
свою
жизнь,
And
many
a
sight
I've
seen,
И
много
чего
повидал,
God
speed
the
day
when
I'm
on
my
way
Боже,
ускорь
тот
день,
когда
я
буду
в
пути
To
my
home
in
Aberdeen.
В
свой
дом
в
Абердине.
When
I
was
a
lad,
a
tiny
wee
lad,
Когда
я
был
мальчишкой,
совсем
маленьким,
My
mother
said
to
me,
Моя
мама
сказала
мне,
Come
see
the
northern
lights
my
boy,
Посмотри
на
северное
сияние,
сынок,
They're
bright
as
they
can
be.
Оно
такое
яркое.
She
called
them
the
heavenly
dancers,
Она
называла
их
небесными
танцорами,
They
danced
up
in
the
sky,
Они
танцевали
в
небе,
I'll
never
forget
that
wonderful
sight,
Я
никогда
не
забуду
это
чудесное
зрелище,
They
made
the
heavens
bright.
Они
делали
небеса
яркими.
The
northern
lights
of
auld
Aberdeen,
Северное
сияние
старого
Абердина,
Mean
home
sweet
home
tae
me,
Значит
для
меня
милый
дом,
The
northern
lights
of
Aberdeen,
Северное
сияние
Абердина,
Are
all
I
long
to
see.
Всё,
что
я
хочу
увидеть.
I've
been
a
wanderer
all
of
my
life,
Я
был
странником
всю
свою
жизнь,
And
many
a
sight
I've
seen,
И
много
чего
повидал,
God
speed
the
day
when
I'm
on
my
way
Боже,
ускорь
тот
день,
когда
я
буду
в
пути
To
my
home
in
Aberdeen.
В
свой
дом
в
Абердине.
God
speed
the
day
when
I'm
on
my
way
Боже,
ускорь
тот
день,
когда
я
буду
в
пути
To
my
home
in
Aberdeen.
В
свой
дом
в
Абердине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.