Kennetic feat. Jaydee - Ten Minutes - translation of the lyrics into German

Ten Minutes - Jaydee , Kennetic translation in German




Ten Minutes
Zehn Minuten
It's been ten minutes and I haven't got your call
Es sind zehn Minuten vergangen und ich habe deinen Anruf nicht bekommen
Tell me that you're wit it but you can't get involved
Sag mir, dass du dabei bist, aber du kannst dich nicht einlassen
Claiming that you're innocent even tho that your not
Behauptest, dass du unschuldig bist, obwohl du es nicht bist
It's been ten minutes and I haven't got your text
Es sind zehn Minuten vergangen und ich habe deine Nachricht nicht bekommen
Tell me what did I do to deserve this
Sag mir, was ich getan habe, um das zu verdienen
Ten missed calls, I don't wanna pick up
Zehn verpasste Anrufe, ich will nicht rangehen
Cause when you say you'll hit me, you'll hit me in a month
Denn wenn du sagst, du meldest dich, dann meldest du dich in einem Monat
I gave you a 100 chances, you fuck up everyone
Ich gab dir 100 Chancen, du hast jede einzelne vermasselt
You tasted bitter in temporary moments
Du hast in vorübergehenden Momenten bitter geschmeckt
Time lasts forever but now ours is frozen
Zeit währt ewig, aber unsere ist jetzt eingefroren
Put a lock on our chapter but now the seal is broken
Habe unser Kapitel verschlossen, aber jetzt ist das Siegel gebrochen
It's been ten minutes and I haven't got your call
Es sind zehn Minuten vergangen und ich habe deinen Anruf nicht bekommen
Tell me that your wit it but you can't get involved
Sag mir, dass du dabei bist, aber du kannst dich nicht einlassen
Claiming that you're innocent even tho that your not
Behauptest, dass du unschuldig bist, obwohl du es nicht bist
It's been ten minutes and I haven't got your text
Es sind zehn Minuten vergangen und ich habe deine Nachricht nicht bekommen
Tell me what did I do to deserve this
Sag mir, was ich getan habe, um das zu verdienen
Uh, too much stress weighing down on me
Uh, zu viel Stress lastet auf mir
I don't want it all, but you did last week
Ich will nicht alles, aber du wolltest es letzte Woche
I hate that's your love feels too real to me
Ich hasse es, dass sich deine Liebe für mich zu echt anfühlt
Now it's been ten minutes and I'm still alone
Jetzt sind zehn Minuten vergangen und ich bin immer noch allein
What did I do wrong
Was habe ich falsch gemacht
Is it me girl, never mind I don't wanna know
Liegt es an mir, Mädchen, egal, ich will es nicht wissen
Last summer you were in my playlist
Letzten Sommer warst du in meiner Playlist
Now you're actin up running around shameless
Jetzt führst du dich auf, rennst schamlos herum
Getting money built myself from the pavement
Habe Geld verdient, mich selbst vom Bürgersteig hochgearbeitet
Say what I did, I can't hear what you're saying
Sag, was ich getan habe, ich kann nicht hören, was du sagst
It's been ten minutes and I haven't got your call
Es sind zehn Minuten vergangen und ich habe deinen Anruf nicht bekommen
Tell me that your wit it but you can't get involved
Sag mir, dass du dabei bist, aber du kannst dich nicht einlassen
Claiming that you're innocent even tho that your not
Behauptest, dass du unschuldig bist, obwohl du es nicht bist
It's been ten minutes and I haven't got your text
Es sind zehn Minuten vergangen und ich habe deine Nachricht nicht bekommen
Tell me what did I do to deserve this
Sag mir, was ich getan habe, um das zu verdienen
Girl you really trippin trippin
Mädchen, du flippst wirklich aus, flippst aus
Girl you really trippin trippin
Mädchen, du flippst wirklich aus, flippst aus
Girl you really trippin trippin
Mädchen, du flippst wirklich aus, flippst aus
Girl you really trippin trippin
Mädchen, du flippst wirklich aus, flippst aus
Girl you really trippin trippin
Mädchen, du flippst wirklich aus, flippst aus
Girl you really trippin trippin
Mädchen, du flippst wirklich aus, flippst aus





Writer(s): Kenneth Harris


Attention! Feel free to leave feedback.