Kenny Bee feat. Blythe Bee - 閃閃星辰 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kenny Bee feat. Blythe Bee - 閃閃星辰




望那閃閃星辰 夜空中走過
Глядя на сияющие звезды, гуляющие по ночному небу
為世界輕送溫情 就似春風
Посылать тепло в мир - это как весенний ветерок.
在那遠處星辰 像翩翩歌舞
Вдалеке звезды словно танцуют и поют
願送那天際歡笑 伴你高歌唱妙韻
Я хотел бы послать смех всего мира, чтобы он сопровождал вас, чтобы петь и петь замечательные стихи
秋天去 春風輕舞 飄過滿山蒼翠
Осенью весенний ветерок легко танцует и плывет над зелеными горами
閃星星 破黑暗 共萬物相生
Сверкающие звезды прорываются сквозь тьму, и все вещи живут вместе.
耀眼點點星辰 遞多少音訊
Сколько там ослепительных звезд?
願世界加添點愛 莫要分開你共我
Пусть мир добавит немного любви, не разлучай вас и не разделяй меня.
秋天去 春風輕舞 飄過滿山蒼翠
Осенью весенний ветерок легко танцует и плывет над зелеными горами
閃星星 破黑暗 共萬物相生
Сверкающие звезды прорываются сквозь тьму, и все вещи живут вместе.
耀眼點點星辰 遞多少音訊
Сколько там ослепительных звезд?
願世界加添點愛 莫要分開你共我
Пусть мир добавит немного любви, не разлучай вас и не разделяй меня.
莫要分開你共我
Не разделяй нас с тобой
莫要分開你共我
Не разделяй нас с тобой





Writer(s): anders nelsson


Attention! Feel free to leave feedback.