Lyrics and translation Kenny Chesney - A Lot of Things Different
I'd
of
spent
a
lot
more
time
in
the
pouring
rain
Я
бы
провел
гораздо
больше
времени
под
проливным
дождем.
Without
an
umbrella,
covering
my
head
Без
зонта,
прикрывая
голову.
And
I'd
have
stood
up
to
that
bully
when
he
pushed
И
я
бы
сопротивлялся
этому
хулигану,
когда
он
давил
на
меня.
And
called
me
names,
but
I
was
too
afraid
Она
обзывала
меня,
но
я
был
слишком
напуган.
And
I'd
have
gone
and
saw
Elvis
that
night
he
came
to
town
И
я
бы
пошел
и
увидел
Элвиса
в
тот
вечер,
когда
он
приехал
в
город.
But
momma
said
I
couldn't
Но
мама
сказала,
что
я
не
могу.
And
I'd
have
went
skinny-dipping
with
Jenny
Carson
И
я
бы
пошел
купаться
голышом
с
Дженни
Карсон.
That
time
she
dared
me
to,
but
I
didn't
В
тот
раз
она
бросила
мне
вызов,
но
я
этого
не
сделал.
O
I,
I'd
done
a
lot
of
things
different
О,
я,
я
сделал
много
разных
вещей.
And
I
wish
I'd
have
spent
more
time
with
my
dad
when
he
was
alive
Жаль,
что
я
не
проводила
больше
времени
с
отцом,
когда
он
был
жив.
Now
I
don't
have
the
chance
Теперь
у
меня
нет
шанса.
And
I
wish
I
had
told
my
brother
how
much
I
love
him
Жаль,
что
я
не
сказала
брату,
как
сильно
люблю
его.
Before
he
went
off
to
war,
but
I
just
shook
his
hand
До
того,
как
он
ушел
на
войну,
но
я
просто
пожал
ему
руку.
I
wish
I'd
have
gone
to
church
on
Sunday
morning
when
my
Жаль,
что
я
не
пошел
в
церковь
в
воскресенье
утром,
когда
мой
...
Grandma
begged
me
to,
but
I
was
afraid
of
God
Бабушка
умоляла
меня,
но
я
боялся
Бога.
And
I
wish
I'd
have
listened
when
they
said
boy
Жаль,
что
я
не
послушал,
когда
они
сказали:
"Мальчик".
You're
gonna
wish
you
hadn't,
but
I
wouldn't
Ты
пожалеешь
об
этом,
но
я
бы
не
стал.
O
I,
I'd
done
a
lot
of
things
different
О,
я,
я
сделал
много
разных
вещей.
People
say
they
wouldn't
change
a
thing
Люди
говорят,
что
ничего
бы
не
изменили.
Even
if
they
could
Даже
если
бы
могли
O
but
I
would
О
но
я
бы
так
и
сделал
There
was
this
red
dress
she
wanted
one
time
so
bad
she
Там
было
красное
платье,
которое
она
хотела
однажды
так
сильно,
что
...
Could
taste
it
I
should
have
bought
it,
but
I
didn't
Я
мог
бы
попробовать
это,
я
должен
был
купить
это,
но
я
не
сделал
этого.
She
wanted
to
paint
our
bedroom
yellow
and
trim
it
in
Она
хотела
выкрасить
нашу
спальню
в
желтый
цвет
и
отделать
ее.
Blues
and
greens,
but
I
wouldn't
let
her
Синие
и
зеленые,
но
я
не
позволю
ей.
Wouldn't
have
hurt
nothin'
Ничего
бы
не
повредило.
She
loved
to
be
held
and
kissed
and
touched
Она
любила,
когда
ее
обнимали,
целовали
и
трогали.
But
I
didn't
do
it,
not
nearly
enough
Но
я
не
сделал
этого,
недостаточно.
And
if
I'd
of
know
that
dance
was
gonna
be
our
last
dance
И
если
бы
я
знал,
что
этот
танец
будет
нашим
последним
танцем
...
I'd
of
asked
that
band
to
play
on
and
on,
on
and
on
Я
бы
попросил
эту
группу
играть
снова
и
снова,
снова
и
снова.
O
I,
I'd
done
a
lot
of
things
different
О,
я,
я
сделал
много
разных
вещей.
People
say
they
wouldn't
change
a
thing
Люди
говорят,
что
ничего
бы
не
изменили.
Even
if
they
could
Даже
если
бы
могли
O
but
I
would
О
но
я
бы
так
и
сделал
O
I,
I'd
done
a
lot
of
things
different
О,
я,
я
сделал
много
разных
вещей.
O
I,
I'd
done
a
lot
of
things
О,
я,
я
сделал
много
вещей.
I
think
we'd
all
do
a
lot
of
things
different
Я
думаю,
мы
все
поступили
бы
по-другому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILL ANDERSON, DEAN DILLON
Attention! Feel free to leave feedback.