Lyrics and translation Kenny Chesney - Back Where I Come From - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Where I Come From - Live
Оттуда, где я родился - Live
Thank
ya'll
very
much!
Большое
вам
спасибо!
Okay,
Dallas,
I
wanna
play
ya'll
a
song
now...
Хорошо,
Даллас,
я
хочу
сыграть
вам
песню...
That...
uh...
I
gotta
say
It's
one
of
my
favorite
songs
I've
ever
recorded
Это...
эм...
Я
должен
сказать,
что
это
одна
из
моих
любимых
песен,
которые
я
когда-либо
записывал
For
a
lot
of
reasons...
По
многим
причинам...
But
it
paints
the
perfect
picture
of
what
it's
like
growing
up
in
the
country
Но
она
создает
идеальную
картину
того,
каково
это
- вырасти
в
деревне
And
in
East
Tennessee,
it
was
no
different
for
me...
И
в
Восточном
Теннесси
для
меня
ничего
не
было
иначе...
It's
called
"Back
Where
I
Come
From"
Она
называется
"Оттуда,
где
я
родился"
I
hope
ya'll
enjoy
this...
Надеюсь,
вам
понравится...
In
the
town
where
I
was
raised
В
городе,
где
я
вырос
The
clock
ticks
and
the
cattle
graze
Часы
тикают,
и
скот
пасется
And
time
passed
with
amazing
grace
И
время
проходит
с
удивительной
грацией
Back
where
I
come
from...
Там,
откуда
я...
You
could
lie
on
a
river
bank
Ты
мог
лежать
на
берегу
реки
Paint
your
name
on
a
water
tank
Написать
свое
имя
на
водонапорной
башне
Miscount
all
the
beers
you
drank
Неправильно
посчитать
все
выпитые
пива
Back
where
I
come
from...
Там,
откуда
я...
Back
where
I
come
from
Там,
откуда
я
Where
I'll
be
when
it's
said
and
done
Там,
где
я
буду,
когда
все
будет
сказано
и
сделано
I'm
proud
as
anyone
Я
горд,
как
и
любой
другой
That's
where
I
come
from...
Вот
откуда
я...
We
learned
in
a
Sunday
school
Мы
учились
в
воскресной
школе
Who
made
the
sun
shine
through
Кто
сделал
солнце
светящимся
I
know
who
made
the
moon
shine,
too
Я
знаю,
кто
сделал
луну
сияющей
тоже
Back
where
I
come
from...
Там,
откуда
я...
Blue
eyes
on
a
Saturday
night
Голубые
глаза
в
субботнюю
ночь
Tanned
legs
in
the
broad
daylight
Загорелые
ноги
на
широком
дневном
свете
TV's...
They
were
black
and
white
Телевизоры...
Они
были
черно-белыми
Back
where
I
come
from...
Там,
откуда
я...
Back
where
I
come
from
Там,
откуда
я
Where
I'll
be
when
it's
said
and
done
Там,
где
я
буду,
когда
все
будет
сказано
и
сделано
I'm
proud
as
anyone
Я
горд,
как
и
любой
другой
That's
where
I
come
from...
Вот
откуда
я...
Some
say
it's
a
backwards
place
Некоторые
говорят,
что
это
отсталое
место
Narrow
minds
on
the
narrow
ways
Узкие
умы
на
узких
путях
But
I
make
it
a
point
to
say
Но
я
делаю
акцент
на
том,
чтобы
сказать
That's
where
I
come
from...
Вот
откуда
я...
That's
where
I
come
from
Вот
откуда
я
Where
I'll
be
when
it's
said
and
done
Там,
где
я
буду,
когда
все
будет
сказано
и
сделано
I'm
proud
as
anyone
Я
горд,
как
и
любой
другой
That's
where
I
come
from...
Вот
откуда
я...
That's
where
I
come
from
Вот
откуда
я
I'm
an
old
Tennesseean
Я
старый
теннессиец
I'm
proud
as
anyone
Я
горд,
как
и
любой
другой
That's
where
I
come
from...
Вот
откуда
я...
Back
where
I
come
from...
Там,
откуда
я...
Back
where
I
come
from...
Там,
откуда
я...
Back
where
I
come
from...
Там,
откуда
я...
We
sure
do
love
ya'll...
Мы
действительно
вас
любим...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCANALLY LYMAN C (CORBITT)
Attention! Feel free to leave feedback.