Lyrics and translation Kenny Chesney - Born
Small
town,
big
town,
all
got
a
hometown
Маленький
город,
большой
город,
у
всех
нас
есть
родной
город
Two-lane,
six-lane,
all
got
a
memory
lane
Двухполосное,
шестиполосное,
у
всех
нас
есть
полоса
воспоминаний
New
friends,
old
friends,
couple
or
a
bunch
of
them
Новые
друзья,
старые
друзья,
несколько
или
куча
их
Beer
can,
Jack
man,
love
gettin'
drunk
with
them
Банка
пива,
Джек
Дэниэлс,
нам
нравится
напиваться
с
ними
Got
some
Angels,
got
our
Demons,
got
some
don't
gotta
reasons
У
всех
нас
есть
ангелы,
демоны,
а
у
некоторых
нет
причин
We
all
wanna
know
what
we're
made
for
Мы
все
хотим
знать,
для
чего
мы
созданы
Is
this
the
right
road,
is
that
the
right
door?
Правильный
ли
это
путь,
та
ли
это
дверь?
Who
we're
meant
to
be
or
meant
to
be
more
Кем
мы
должны
быть
или
кем
нам
суждено
быть
больше?
Are
we
the
sun
or
are
we
the
storm?
Мы
солнце
или
буря?
For
every
unknown,
one
thing's
for
sure
Каким
бы
ни
было
неизвестное,
одно
можно
сказать
наверняка
We've
all
been
livin'
since
the
day
we
were
born
Мы
все
живем
с
того
дня,
как
мы
родились
Born,
born
Рождены,
рождены
I
wanna
be
myself,
wanna
be
anybody
else
Я
хочу
быть
самим
собой,
хочу
быть
кем-то
другим
No
ring,
no
strings
then
I
want
the
whole
thing
Никаких
колец,
никаких
обязательств,
а
потом
я
хочу
всего
Heart
bent,
heart
broke,
been
a
little
bit
of
both
Разбитое
сердце,
разбитое
сердце,
немного
от
обоих
Keepin'
it
simple
ain't
simple,
hell,
no
Держать
это
в
простоте,
не
просто,
черт
возьми,
нет
We
all
wanna
know
what
we're
made
for
Мы
все
хотим
знать,
для
чего
мы
созданы
Is
this
the
right
road,
is
that
the
right
door?
Правильный
ли
это
путь,
та
ли
это
дверь?
Who
we're
meant
to
be
or
meant
to
be
more
Кем
мы
должны
быть
или
кем
нам
суждено
быть
больше?
Are
we
the
sun
or
are
we
the
storm?
Мы
солнце
или
буря?
For
every
unknown,
one
thing's
for
sure
Каким
бы
ни
было
неизвестное,
одно
можно
сказать
наверняка
We've
all
been
livin'
since
the
day
we
were
born
Мы
все
живем
с
того
дня,
как
мы
родились
For
the
spotlight,
born
for
the
neon
Для
прожектора,
рождены
для
неона
Red
dirt,
white
sand,
born
to
put
our
feet
on
Красная
земля,
белый
песок,
рождены,
чтобы
поставить
на
них
свои
ноги
Born
to
be
wild,
to
smile,
to
dance
Рождены,
чтобы
быть
дикими,
улыбаться,
танцевать
Born
to
die,
tryin'
to
leave
a
good
stamp
down
here
Рождены,
чтобы
умереть,
пытаясь
оставить
здесь
хороший
след
What
does
life
and
love
and
truth
all
mean?
Что
значит
жизнь,
любовь
и
истина?
Are
we
makin'
it
harder
than
it
has
to
be?
Делаем
ли
мы
это
сложнее,
чем
должно
быть?
Am
I
makin'
it
harder
than
it
has
to
be?
Делаю
ли
я
это
сложнее,
чем
должно
быть?
We
all
wanna
know
what
we're
made
for
Мы
все
хотим
знать,
для
чего
мы
созданы
Is
this
the
right
road,
is
that
the
right
door?
Правильный
ли
это
путь,
та
ли
это
дверь?
Who
we're
meant
to
be
or
meant
to
be
more
Кем
мы
должны
быть
или
кем
нам
суждено
быть
больше?
Are
we
the
sun
or
are
we
the
storm?
Мы
солнце
или
буря?
For
every
unknown,
one
thing's
for
sure
Каким
бы
ни
было
неизвестное,
одно
можно
сказать
наверняка
We've
all
been
livin'
since
the
day
we
were
born
Мы
все
живем
с
того
дня,
как
мы
родились
All
been
livin'
since
the
day
we
were
born
Все
живем
с
того
дня,
как
мы
родились
For
the
spotlight,
born
for
the
neon
Для
прожектора,
рождены
для
неона
Red
dirt,
white
sand,
born
to
put
our
feet
on
Красная
земля,
белый
песок,
рождены,
чтобы
поставить
на
них
свои
ноги
Born
to
be
wild,
to
smile,
to
dance
Рождены,
чтобы
быть
дикими,
улыбаться,
танцевать
Born
to
die,
tryin'
to
leave
a
good
stamp
down
here
Рождены,
чтобы
умереть,
пытаясь
оставить
здесь
хороший
след
Down
here,
down
here
Здесь,
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heather Lynn Morgan, Greylan James Egan
Album
Born
date of release
22-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.