Lyrics and translation Kenny Chesney - Fields Of Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fields Of Glory
Поля Славы
Summer
cotton,
summer
corn
Летний
хлопок,
летняя
кукуруза
Summer
hash
marks
and
a
scoreboard
Летняя
разметка
и
табло
Summer,
where
they
fought
the
civil
war
Лето,
где
шла
Гражданская
война
It's
what
my
grandpa
said
Так
говорил
мой
дед
Picking
up
brown
heads
that
we
found,
or
Собирали
гильзы,
что
находили,
или
Picking
up
another
first
down
Зарабатывали
ещё
один
первый
даун
Taking
them
girls
to
the
edge
of
town
Катали
девчонок
за
город
And
watching
the
sky
turn
red
И
смотрели,
как
небо
краснеет
On
a
blanket
in
a
Chevy
bed
На
одеяле
в
кузове
"Шевроле"
We
grew
up
on
'em,
stirred
up
dust
on
'em
Мы
выросли
на
них,
поднимали
пыль
на
них
We
were
tough
on
'em
Мы
были
крутыми
на
них
With
our
cleats
and
our
retread
tires
С
нашими
бутсами
и
"лысой"
резиной
We
stayed
out
late
on
'em
Мы
гуляли
до
поздна
на
них
We
went
to
state
on
'em
Мы
вышли
на
чемпионат
на
них
Every
blade
of
that
sacred
ground's
got
a
thousand
stories
У
каждой
травинки
этой
священной
земли
есть
тысяча
историй
Fields
of
glory
Поля
славы
Fields
of
glory
Поля
славы
Shooting
cans
off
a
tree
stump
Стреляли
по
банкам
с
пенька
Cold
beer
buzzing
with
the
June
bugs
Холодное
пиво
жужжало
вместе
с
июньскими
жуками
Setting
'round
talking
like
we
knew
what
Сидели,
болтали,
будто
знали,
We
were
doing
for
the
rest
of
our
lives
Что
будем
делать
до
конца
жизни
We
shine
down
lights
on
'em
Мы
освещали
их
прожекторами
Threw
three
stripes
on
'em
Надевали
на
них
форму
Said
our
goodbyes
on
'em
Прощались
с
ними
Once
September
came
around
Когда
приходил
сентябрь
We
had
it
made
on
'em
Мы
были
в
своей
стихии
на
них
Part
of
us
stayed
on
'em
Часть
нас
осталась
на
них
Every
blade
of
that
sacred
ground's
got
a
thousand
stories
У
каждой
травинки
этой
священной
земли
есть
тысяча
историй
Fields
of
glory
Поля
славы
Fields
of
glory
Поля
славы
You
drop
by
and
see
a
barbed-wire
fence
Ты
видишь
забор
из
колючей
проволоки
I
see
boys
turning
into
men
А
я
вижу,
как
мальчишки
становятся
мужчинами
I
go
back
every
now
and
then
Я
возвращаюсь
туда
время
от
времени
And
walk
around
and
think
of
how
И
брожу
там,
думая
о
том,
как
We
grew
up
on
'em,
stirred
up
dust
on
'em
Мы
выросли
на
них,
поднимали
пыль
на
них
We
were
tough
on
'em
Мы
были
крутыми
на
них
With
our
cleats
and
our
retread
tires
С
нашими
бутсами
и
"лысой"
резиной
We
stayed
out
late
on
'em
Мы
гуляли
до
поздна
на
них
We
went
to
state
on
'em
Мы
вышли
на
чемпионат
на
них
Every
blade
of
that
sacred
ground's
got
a
thousand
stories
У
каждой
травинки
этой
священной
земли
есть
тысяча
историй
Fields
of
glory
Поля
славы
Fields
of
glory
Поля
славы
Fields
of
glory
Поля
славы
They
were
our
fields
of
glory
Это
были
наши
поля
славы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Shaun Osborne, Ashley Glenn Gorley, Ross Copperman
Attention! Feel free to leave feedback.