Lyrics and translation Kenny Chesney - Guitars and Tiki Bars (Live)
Tired
of
my
beeper,
tired
of
my
phone
Устал
от
пейджера,
устал
от
телефона.
Tired
of
this
tired
old
tie
I
got
on
Я
устал
от
этого
старого
усталого
галстука,
который
надел.
Sick
of
this
traffic
jam
that
I'm
in,
Меня
тошнит
от
этой
пробки,
в
которой
я
нахожусь.
We
all
get
sick
of
it
all
now
and
then.
Время
от
времени
нам
всем
это
надоедает.
When
I've
had
it
up
to
here
I
go
down
there.
Когда
я
доберусь
до
этого
места,
я
спущусь
туда.
To
guitars,
and
tiki
bars,
and
a
whole
lotta
love,
За
гитары,
и
тики-бары,
и
целую
кучу
любви.
Mangos
and
marley
you
know,
fit
me
like
a
glove.
Манго
и
марли,
знаете
ли,
подходят
мне
как
перчатка.
Sixth
gear
with
nowhere
to
steer
when
enough
is
enough,
Шестая
передача,
когда
некуда
рулить,
когда
достаточно,
It's
guitars,
tiki
bars,
and
a
whole
lotta
love.
Это
гитары,
тики-бары
и
куча
любви.
I
feel
like
a
fish
jerked
out
of
the
sea,
Я
чувствую
себя
рыбой,
вытащенной
из
моря.
Or
a
bird
in
a
cage
that's
never
seen
a
key,
Или
птица
в
клетке,
которая
никогда
не
видела
ключа.
Sick
of
this
grind
and
I
think
that
I
ought
Меня
тошнит
от
этой
рутины,
и
я
думаю,
что
должен
это
сделать.
To
bring
this
grind
to
a
grinding
hault.
Чтобы
довести
эту
рутину
до
грабежа.
Now
I've
had
it
up
to
here
let's
go
down
there.
Теперь,
когда
я
добрался
до
этого
места,
давай
спустимся
туда.
To
guitars,
tiki
bars,
and
a
whole
lotta
love,
За
гитары,
тики-бары
и
целую
кучу
любви!
Mangos
and
marley
you
know,
fit
me
like
a
glove.
Манго
и
марли,
знаете
ли,
подходят
мне
как
перчатка.
Sixth
gear
with
nowhere
to
steer
when
enough
is
enough,
Шестая
передача,
когда
некуда
рулить,
когда
достаточно,
It's
guitars,
tiki
bars,
and
a
whole
lotta
love.
Это
гитары,
тики-бары
и
куча
любви.
Now
I've
had
it
up
to
here
let's
go
down
there.
Теперь,
когда
я
добрался
до
этого
места,
давай
спустимся
туда.
To
guitars,
tiki
bars,
and
a
whole
lotta
love,
За
гитары,
тики-бары
и
целую
кучу
любви!
Mangos
and
marley
you
know,
fit
me
like
a
glove.
Манго
и
марли,
знаете
ли,
подходят
мне
как
перчатка.
Sixth
gear
with
nowhere
to
steer
when
enough
is
enough,
Шестая
передача,
когда
некуда
рулить,
когда
достаточно,
It's
guitars,
tiki
bars,
and
a
whole
lotta
love...
Это
гитары,
тики-бары
и
целая
куча
любви...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Dillon, Michael Mark Tamburino, Kenny Chesney
Attention! Feel free to leave feedback.