Lyrics and translation Kenny Chesney - Keg In The Closet - Live
We
had
a
dog
named
Bocephus
living
in
the
front
yard
У
нас
во
дворе
жила
собака
по
кличке
Боцефус
He
liked
sleeping
out
on
top
of
the
car
Ему
нравилось
спать
на
крыше
машины
He
drank
beer
out
of
a
mason
jar
Он
пил
пиво
из
банки
"Мейсон"
And
he'd
climb
up
on
everyone
in
bed
И
он
забирался
ко
всем
в
постель
A
wide
frame
house
in
a
college
town
Широкий
каркасный
дом
в
университетском
городке
A
bunch
of
people
always
hanging
around
Куча
людей,
всегда
ошивающихся
поблизости
No
real
problems
we
needed
to
drown
Никаких
реальных
проблем,
нам
нужно
было
утонуть
But
we
tried
our
best
anyway
Но
мы
все
равно
старались
изо
всех
сил
We
went
to
class
just
to
pass
the
time
Мы
ходили
на
занятия
просто
чтобы
скоротать
время
We
had
a
keg
in
the
closet,
pizza
on
the
floor
У
нас
был
бочонок
в
шкафу,
пицца
на
полу
Left
over
from
the
night
before
Осталось
с
позапрошлой
ночи
Where
we
were
going
we
didn't
really
care
Куда
мы
направлялись,
на
самом
деле
нам
было
все
равно
We
had
all
we
ever
wanted
У
нас
было
все,
чего
мы
когда-либо
хотели
In
that
keg
in
the
closet
В
том
бочонке
в
шкафу
This
old
guitar
taught
me
how
to
score
Эта
старая
гитара
научила
меня
забивать
Right
there
on
that
Lambda
Chi
porch
Прямо
там,
на
крыльце
Лямбда-Чи
Mary
Ann
taught
me
a
little
more
Мэри
Энн
научила
меня
немного
большему
About
what
one
you
can't
have
О
том,
какой
у
тебя
не
может
быть
Sweatshirts
and
flag
football
Толстовки
и
флаг-футбол
Spring
breaks
down
in
Panama
В
Панаме
наступает
весна
For
a
while
we
had
it
all
Какое-то
время
у
нас
было
все
это
We
never
dreamed
it
wouldn't
last
Мы
никогда
не
мечтали,
что
это
продлится
недолго
We
went
to
class
just
to
pass
the
time
Мы
ходили
на
занятия
просто
чтобы
скоротать
время
We
had
a
keg
in
the
closet,
pizza
on
the
floor
У
нас
был
бочонок
в
шкафу,
пицца
на
полу
Left
over
from
the
night
before
Осталось
с
позапрошлой
ночи
Where
we
were
going
we
didn't
really
care
Куда
мы
направлялись,
нам
было
на
самом
деле
все
равно
We
had
all
we
ever
wanted
У
нас
было
все,
чего
мы
когда-либо
хотели
In
that
keg
in
the
closet
В
том
бочонке
в
шкафу
We
all
kind
of
went
our
separate
ways
Мы
все
вроде
как
пошли
разными
путями
But
I
swear
it
seems
like
yesterday
Но,
клянусь,
кажется,
что
это
было
вчера
Keg
in
the
closet,
pizza
on
the
floor
Бочонок
в
шкафу,
пицца
на
полу
Left
over
from
the
night
before
Осталось
с
позапрошлой
ночи
Where
we
were
going
we
didn't
really
care
Куда
мы
направлялись,
на
самом
деле
нам
было
все
равно
We
had
all
we
ever
wanted
У
нас
было
все,
чего
мы
когда-либо
хотели
In
that
keg
in
the
closet
В
том
бочонке
в
шкафу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRETT JAMES, KENNETH CHESNEY
Attention! Feel free to leave feedback.