Lyrics and translation Kenny Chesney - No Shoes, No Shirt, No Problems - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
up
to
my
neck,
working
six
days
a
week
Я
был
на
шее,
работал
шесть
дней
в
неделю.
Wearing
holes
in
the
soles,
of
the
shoes
on
my
feet
Носить
дырки
на
подошвах,
туфли
на
ногах.
Been
dreamin'
of
getting
away,
since
I
don't
know
Я
мечтал
о
том,
чтобы
уйти,
с
тех
пор,
как
я
не
знаю.
Ain't
no
better
time
than
now,
for
Mexico
Сейчас
не
лучшее
время
для
Мексики.
No
shoes,
no
shirt,
no
problems
Без
обуви,
без
рубашки,
без
проблем.
Blues
what
blues,
hey
I
forgot
'em
Блюз,
какой
блюз,
Эй,
я
забыл
их.
The
sun
and
the
sand
and
a
drink
in
my
hand,
with
no
bottom
Солнце,
песок
и
выпивка
в
моей
руке,
без
дна.
And
no
shoes,
no
shirt,
no
problems
И
без
обуви,
без
рубашки,
без
проблем.
No
problems
Никаких
проблем.
Want
a
towel
or
a
chair,
in
the
sand
by
the
sea
Хочу
полотенце
или
стул,
на
песке
у
моря.
Wanna
look
through
my
shades,
and
see
you
there
with
me
Хочу
заглянуть
в
мои
тени
и
увидеть
тебя
там
со
мной.
Wanna
soak
up
life
for
awhile,
and
lay
back
low
Хочу
немного
поглотить
жизнь
и
лечь
на
дно.
No
boss
no
clock
no
stress,
no
dress
code
Нет
босса,
нет
часов,
нет
стресса,
нет
дресс-кода.
No
shoes,
no
shirt,
no
problems
Без
обуви,
без
рубашки,
без
проблем.
Blues
what
blues,
hey
I
forgot
'em
Блюз,
какой
блюз,
Эй,
я
забыл
их.
The
sun
and
the
sand
and
a
drink
in
my
hand,
with
no
bottom
Солнце,
песок
и
выпивка
в
моей
руке,
без
дна.
And
no
shoes,
no
shirt,
no
problems
И
без
обуви,
без
рубашки,
без
проблем.
Babe
lets
get
packed,
tank
tops
and
flip-flops,
if
you
got
'em
Детка,
давай
собираться,
майки
и
шлепки,
если
они
у
тебя
есть.
No
shoes,
no
shirt,
no
problems
Без
обуви,
без
рубашки,
без
проблем.
No
problems
Никаких
проблем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.