Lyrics and translation Kenny Chesney - Spirit of a Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
spirit
of
a
storm
in
my
soul
В
моей
душе
царит
дух
бури
A
restlessness
that
I
can't
seem
to
tame
Беспокойство,
которое,
кажется,
я
не
могу
укротить
Thunder
and
lightning
follow
everywhere
I
go
Гром
и
молния
преследуют
меня
повсюду,
куда
бы
я
ни
пошел
There's
a
spirit
of
a
storm
in
my
soul
В
моей
душе
царит
дух
бури
There's
a
hurricane
that's
raging
through
my
blood
В
моей
крови
бушует
ураган
I
can't
find
a
way
to
calm
the
sea
Я
не
могу
найти
способ
успокоить
море
Maybe
I'll
find
someday
the
waters
aren't
so
rough
Может
быть,
когда-нибудь
я
пойму,
что
воды
не
такие
бурные
Right
now
they've
got
the
best
of
me
Прямо
сейчас
они
взяли
надо
мной
верх
And
oh
it's
been
a
long,
long
time
И,
о,
это
было
так
давно,
так
давно
Since
I
had
real
peace
of
mind
С
тех
пор,
как
у
меня
появился
настоящий
душевный
покой
So
I'm
just
going
to
sit
right
here
Так
что
я
просто
собираюсь
посидеть
прямо
здесь
In
this
old
chair
til
this
storm
rolls
by
В
этом
старом
кресле,
пока
не
пройдет
эта
буря.
Oh
maybe
it's
just
the
way
I
am
О,
может
быть,
это
просто
такая
я
есть
Maybe
I
won't
ever
change
Может
быть,
я
никогда
не
изменюсь
So
I'm
just
going
to
sit
right
here
Так
что
я
просто
собираюсь
посидеть
прямо
здесь
In
this
old
chair
and
just
soak
up
the
rain
В
этом
старом
кресле
и
просто
понежиться
под
дождем
There's
a
spirit
of
a
storm
in
my
soul
В
моей
душе
царит
дух
бури
Every
time
I
think
it's
gone
away
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
это
ушло
Dark
clouds
gather,
that
old
wind
begins
to
blow
Собираются
темные
тучи,
начинает
дуть
тот
старый
ветер
The
sun's
going
to
shine
someday
I
hope
Я
надеюсь,
что
когда-нибудь
засияет
солнце
There's
a
spirit
of
a
storm
in
my
soul
В
моей
душе
царит
дух
бури
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CORNELIUS BRETT JAMES, CHESNEY KENNETH ARNOLD
Attention! Feel free to leave feedback.