Lyrics and translation Kenny Chesney - There Goes My Life
All
he
could
think
about
was
Все,
о
чем
он
мог
думать,
было
How
I'm
too
young
for
this
Как
я
слишком
молод
для
этого
Got
my
whole
life
ahead
У
меня
вся
жизнь
впереди
Hell,
I'm
just
a
kid
myself
Черт
возьми,
я
сам
всего
лишь
ребенок
How
am
I
gonna
raise
one?
Как
я
собираюсь
его
вырастить?
All
he
could
see
were
his
dreams
Все,
что
он
мог
видеть,
были
его
сны
Goin'
up
in
smoke
Превращаюсь
в
дым.
So
much
for
ditchin'
this
town
Вот
и
все,
что
нужно
для
того,
чтобы
разрушить
этот
город.
And
hangin'
out
on
the
coast
И
тусоваться
на
побережье
Oh
well,
those
plans
are
long
gone
Ну
что
ж,
эти
планы
давно
в
прошлом
And
he
said,
"There
goes
my
life
И
он
сказал:
"Вот
так
проходит
моя
жизнь
There
goes
my
future,
my
everything
Туда
уходит
мое
будущее,
все,
что
у
меня
есть
Might
as
well
kiss
it
all
goodbye
С
таким
же
успехом
можно
было
бы
попрощаться
со
всем
этим
There
goes
my
life"
Так
проходит
моя
жизнь"
A
couple
years
of
up
all
night
and
a
Пара
лет
бодрствования
по
ночам
и
Few
thousand
diapers
later
Несколько
тысяч
подгузников
спустя
That
mistake
he
thought
he
made
Ту
ошибку,
которую,
как
ему
казалось,
он
совершил
Covers
up
the
refrigerator
Закрывает
холодильник
Oh
yeah,
he
loves
that
little
girl
О
да,
он
любит
эту
маленькую
девочку
Mamma's
waitin'
to
tuck
her
in
Мама
ждет,
чтобы
подоткнуть
ей
одеяло.
As
she
fumbles
up
those
stairs
Когда
она
неуклюже
поднимается
по
лестнице
She
smiles
back
at
him
Она
улыбается
ему
в
ответ
Draggin'
that
teddy
bear,
sleep
tight
Тащу
этого
плюшевого
мишку,
спи
крепко
Blue
eyes
and
bouncin'
curls
Голубые
глаза
и
вьющиеся
кудри
He
smiles,
"There
goes
my
life
Он
улыбается:
"Вот
так
проходит
моя
жизнь
There
goes
my
future,
my
everything
Туда
уходит
мое
будущее,
все,
что
у
меня
есть
I
love
you
daddy,
good
night
Я
люблю
тебя,
папочка,
спокойной
ночи
There
goes
my
life"
Так
проходит
моя
жизнь"
She
had
that
Honda
loaded
down
Она
загрузила
ту
"Хонду"
With
Abercrombie
clothes
С
одеждой
от
Аберкромби
And
15
pairs
of
shoes
И
15
пар
обуви
And
his
American
Express
И
его
American
Express
He
checked
the
oil,
slammed
the
hood
Он
проверил
уровень
масла,
захлопнул
капот
Said,
"You're
good
to
go"
Сказал:
"Ты
можешь
идти".
She
hugged
'em
both
Она
обняла
их
обоих
And
headed
off
to
the
West
Coast
И
направился
на
Западное
побережье
And
he
cried,
"There
goes
my
life
И
он
воскликнул:
"Вот
и
кончается
моя
жизнь
There
goes
my
future,
my
everything
Туда
уходит
мое
будущее,
все,
что
у
меня
есть
I
love
you,
baby,
goodbye"
Я
люблю
тебя,
детка,
прощай"
There
goes
my
life
Так
проходит
моя
жизнь
There
goes
my
life
Так
проходит
моя
жизнь
Baby,
goodbye
Детка,
прощай
Baby,
goodbye
Детка,
прощай
There
goes
my
life
Так
проходит
моя
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEIL THRASHER, WENDELL MOBLEY
Attention! Feel free to leave feedback.