Lyrics and translation Kenny Drew - Lover Come Back to Me - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lover Come Back to Me - Remastered
Вернись ко мне, любимая - Remastered
I
let
you
Я
позволил
тебе
уйти.
We
broke
the
ties
that
bind
Мы
разорвали
связывающие
нас
узы.
I
wanted
to
forget
you
Я
хотел
забыть
тебя
And
leave
the
past
behind
и
оставить
прошлое
позади.
Still,
the
magic
of
the
night
I
met
you
Но
волшебство
той
ночи,
когда
мы
встретились,
Seems
to
stay
forever
in
my
mind
кажется,
навсегда
осталось
в
моей
памяти.
The
sky
was
blue
Небо
было
голубым
And
high
above
и
таким
высоким,
The
moon
was
new
луна
была
новой,
And
so
was
love
и
любовь
тоже.
This
eager
heart
of
mine
was
singing
Мое
нетерпеливое
сердце
пело:
Lover
where
can
you
be
"Любимая,
где
же
ты?"
You
came
at
last
Наконец
ты
пришла.
Love
had
its
day
У
любви
был
свой
день,
That
day
is
past
но
тот
день
прошел,
You've
gone
away
ты
ушла.
This
aching
heart
of
mine
is
singing
Мое
израненное
сердце
поет:
Lover
come
back
to
me
"Любимая,
вернись
ко
мне."
When
I
remember
every
little
thing
Когда
я
вспоминаю
все
то,
You
used
to
do
что
ты
делала,
I'm
so
lonely
мне
становится
так
одиноко.
Every
road
I
walk
along
По
каждой
дороге,
по
которой
я
иду,
I
walk
along
with
you
я
иду
вместе
с
тобой.
No
wonder
I
am
lonely
Неудивительно,
что
мне
одиноко.
The
sky
is
blue
Небо
голубое,
The
night
is
cold
ночь
холодная,
The
moon
is
new
луна
новая,
But
love
is
old
а
любовь
старая.
And
while
I'm
waiting
here
И
пока
я
жду
тебя
здесь,
This
heart
of
mine
is
singing
мое
сердце
поет:
Lover
come
back
to
me
"Любимая,
вернись
ко
мне."
When
I
remember
every
little
thing
Когда
я
вспоминаю
все
то,
You
used
to
do
что
ты
делала,
I
grow
lonely
я
чувствую
себя
таким
одиноким.
Every
road
I
walk
along
По
каждой
дороге,
по
которой
я
иду,
I
walk
along
with
you
я
иду
рядом
с
тобой.
No
wonder
I
am
lonely
Неудивительно,
что
мне
одиноко.
The
sky
is
blue
Небо
голубое,
The
night
is
cold
ночь
холодная,
The
moon
is
new
луна
новая,
But
love
is
old
а
любовь
старая.
And
while
I'm
waiting
here
И
пока
я
жду
тебя
здесь,
This
heart
of
mine
is
singing
мое
сердце
поет:
Lover
come
back
to
me
"Любимая,
вернись
ко
мне."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hammerstein, Sigmund Romberg
Attention! Feel free to leave feedback.