Kenny Kwan - 無字天書 - translation of the lyrics into German

無字天書 - Kenny Kwantranslation in German




無字天書
Buch ohne Worte
猶如未種的柏樹
Wie eine ungesetzte Zypresse
猶如未滿的半月
Wie ein unvoller Halbmond
誰能平定這是緣 仍然期待這是戀
Wer kann sagen, ob es Schicksal ist? Ich hoffe weiter, dass es Liebe ist.
從來未有的際遇
Eine Begegnung, die es nie zuvor gab
成為未變的志願
Wird zu einem unveränderlichen Wunsch
誰能陪著我用白紙 裝下了白雪
Wer begleitet mich, um mit weißem Papier weißen Schnee einzufangen?
天空散下每一頁
Der Himmel verstreut jede Seite
盡情描述每一天
Beschreibt jeden Tag in voller Fülle
即使故事無後傳
Auch wenn die Geschichte keine Fortsetzung hat
美麗時日有繾綣
Schöne Tage sind voller Zärtlichkeit.
戀愛是無字天書 只靠愛人來記
Liebe ist ein Buch ohne Worte, das nur wir, die Liebenden, füllen.
要用靈魂和心血 揭到最好的那端
Man muss mit Seele und Herzblut die beste Seite aufschlagen.
戀愛是無字天書 留下詩篇千萬段
Liebe ist ein Buch ohne Worte, das tausende Verse hinterlässt.
歲月長 晚風暖 我有什麼要說未說
Die Jahre sind lang, der Abendwind ist warm, was habe ich noch ungesagt gelassen?
(愛是什麼要說未說)
(Was ist Liebe, das ungesagt blieb?)
感覺在微妙之處 偏偏我們能記住
Gefühle liegen im Subtilen, doch gerade wir können uns erinnern.
要用熱誠和堅決 揭到最好的那端
Man muss mit Leidenschaft und Entschlossenheit die beste Seite aufschlagen.
此際或沉默不語 留下詩篇千萬段
Jetzt vielleicht schweigsam, hinterlassen wir tausende Verse.
渴望近 記憶遠 你有什麼要說未說
Sehnsucht ist nah, Erinnerung ist fern, was hast du noch ungesagt gelassen?
猶如萬冊的兜轉
Wie das Blättern in zehntausend Bänden
猶如萬變的譬喻
Wie sich wandelnde Metaphern
誰能陪著我用白紙 裝下了白雪
Wer begleitet mich, um mit weißem Papier weißen Schnee einzufangen?






Attention! Feel free to leave feedback.