Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我看比利(粤)
Ich
sehe
Billy
(Kantonesisch)
昨晚再看旧电影
Gestern
Abend
sah
ich
wieder
den
alten
Film,
讲跳舞看天地
erzählt
vom
Tanzen,
vom
Sehen
der
Welt.
天真小子最爱飞
Ein
naiver
Junge
liebt
es
am
meisten
zu
fliegen,
竟爱上了比利
verliebte
sich
unerwartet
in
Billy.
家境清苦意外地
Aus
armem
Hause,
überraschend,
踏出勇气阻隔不理
trat
er
mutig
hervor,
ignorierte
die
Hindernisse.
为理想争取到尾
Kämpfte
bis
zum
Ende
für
sein
Ideal,
提示我凡事有机
erinnert
mich
daran,
dass
bei
allem
eine
Chance
besteht.
就趁我很年轻
Solange
ich
noch
jung
bin,
不惊威胁最憎沉静
fürchte
keine
Bedrohung,
hasse
die
Stille
am
meisten.
怀才为何没有赏识
Warum
wird
Talent
nicht
geschätzt?
只不过懒搞革命
Bin
nur
zu
faul,
eine
Revolution
anzuzetteln.
浪费太多曾经
Zu
viel
Vergangenheit
verschwendet,
可否以后重新设定
kann
man
die
Zukunft
neu
bestimmen?
来让我作证
Lass
mich
beweisen,
方向是谁定Ha...
wer
die
Richtung
bestimmt,
Ha...
想跳凌空伸个懒腰
Will
springen,
mich
in
der
Luft
strecken,
起跳离开不需要十秒
abheben,
verschwinden,
braucht
keine
zehn
Sekunden.
想跳如影片主角乱跳
Will
springen,
wie
der
Held
im
Film,
wild
springen.
昨晚再看旧电影
Gestern
Abend
sah
ich
wieder
den
alten
Film,
讲跳舞看天地
erzählt
vom
Tanzen,
vom
Sehen
der
Welt.
天真小子最爱飞
Ein
naiver
Junge
liebt
es
am
meisten
zu
fliegen,
竟爱上了比利
verliebte
sich
unerwartet
in
Billy.
家境清苦意外地
Aus
armem
Hause,
überraschend,
踏出勇气阻隔不理
trat
er
mutig
hervor,
ignorierte
die
Hindernisse.
为理想争取到尾
Kämpfte
bis
zum
Ende
für
sein
Ideal,
提示我凡事有机
erinnert
mich
daran,
dass
bei
allem
eine
Chance
besteht.
就趁我很年轻
Solange
ich
noch
jung
bin,
不惊威胁最憎沉静
fürchte
keine
Bedrohung,
hasse
die
Stille
am
meisten.
怀才为何没有赏识
Warum
wird
Talent
nicht
geschätzt?
只不过懒搞革命
Bin
nur
zu
faul,
eine
Revolution
anzuzetteln.
浪费太多曾经
Zu
viel
Vergangenheit
verschwendet,
可否以后重新设定
kann
man
die
Zukunft
neu
bestimmen?
来让我作证
Lass
mich
beweisen,
方向是谁定Ha...
wer
die
Richtung
bestimmt,
Ha...
计算每个昨天转眼数数便十年
Zähle
jedes
Gestern,
im
Nu
sind
zehn
Jahre
vergangen.
欠缺见证每天冬眠阅历太浅
Fehlende
Zeugnisse,
täglicher
Winterschlaf,
Erfahrung
zu
gering.
试试跳上太空走遍荒山路边
Versuche,
ins
All
zu
springen,
durchstreife
öde
Berge,
Straßenränder.
想继续跳写我自尊
Will
weiter
springen,
meine
Selbstachtung
schreiben.
就趁我很年轻
Solange
ich
noch
jung
bin,
不惊威胁最憎沉静
fürchte
keine
Bedrohung,
hasse
die
Stille
am
meisten.
怀才为何没有赏识
Warum
wird
Talent
nicht
geschätzt?
只不过懒搞革命
Bin
nur
zu
faul,
eine
Revolution
anzuzetteln.
浪费太多曾经
Zu
viel
Vergangenheit
verschwendet,
可否以后重新设定
kann
man
die
Zukunft
neu
bestimmen?
来让我作证
Lass
mich
beweisen,
方向是谁定Ha...
wer
die
Richtung
bestimmt,
Ha...
想跳凌空伸个懒腰
Will
springen,
mich
in
der
Luft
strecken,
起跳离开不需要十秒
abheben,
verschwinden,
braucht
keine
zehn
Sekunden.
想跳成长中总有分晓
Will
springen,
im
Erwachsenwerden
liegt
die
Erkenntnis.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.