Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱过的来合唱
Ihr,
die
ihr
liebten,
kommt,
singt
mit
im
Chor,
与万人拍掌光棒正闪亮
Mit
Zehntausenden
klatschen,
Leuchtstäbe
blinken
hell.
回忆却更明亮想到那一夜
Doch
die
Erinnerung
strahlt
heller,
denk'
ich
an
jene
Nacht,
场内两个斗过安哥最响
Wo
wir
zwei
im
Saal
um
die
lauteste
Zugabe
wetteiferten.
有过的成绝唱
Was
war,
wurde
zum
letzten
Lied,
我仍然妄想呼喊够响亮
Ich
hoffe
noch
immer
wahnwitzig,
wenn
mein
Ruf
laut
genug
ist,
或者再到台上不信这一段
Dass
du
vielleicht
zurückkehrst
auf
die
Bühne;
ich
glaub'
nicht,
dass
dieser
Akt
难道变了全无安哥的个唱
Schon
zu
einem
Solo-Konzert
ganz
ohne
Zugabe
wurde?
Ho
he
ho哪位当晚吻我说场地冷
Ho
he
ho,
wer
küsste
mich
damals,
sagte
'Mir
ist
kalt
hier
drin'?
Ho
he
ho哪位当晚与我去送玫瑰花
Ho
he
ho,
wer
ging
mit
mir
Rosen
schenken
in
jener
Nacht?
发觉我正红着眼旧座位没有她
Ich
merke,
meine
Augen
sind
rot,
ihr
alter
Platz
ist
leer,
就像盛事未到一次压轴就着了灯
Als
wär'
beim
großen
Fest
vor
dem
Höhepunkt
schon
das
Licht
angegangen.
我信你也红着眼
Ich
glaub',
auch
deine
Augen
sind
rot,
寂寞便在红馆中一起呼喊
Lass
uns
die
Einsamkeit
gemeinsam
im
Coliseum
hinausschreien.
就算再多的嘈杂我失恋会喊
Auch
wenn
es
noch
so
laut
ist,
mit
Liebeskummer
weine
ich
laut.
喊过的来合唱
Ihr,
die
ihr
weintet,
kommt,
singt
mit
im
Chor,
会治疗创伤光棒变虚弱
Es
heilt
die
Wunden;
die
Leuchtstäbe
werden
schwach,
随即撇弃途上恋爱也一样
Schnell
am
Wegesrand
entsorgt;
die
Liebe
ist
genauso,
还未见过全年演出的个唱
Hab'
nie
ein
Solo-Konzert
gesehen,
das
ganzjährig
aufgeführt
wird.
Ho
he
ho哪位今晚吻我说场地冷
Ho
he
ho,
wer
küsst
mich
heut
Nacht,
sagt
'Mir
ist
kalt
hier
drin'?
Ho
he
ho哪位今晚与我去送玫瑰花
Ho
he
ho,
wer
geht
mit
mir
Rosen
schenken
heute
Nacht?
发觉我正红着眼旧座位没有她
Ich
merke,
meine
Augen
sind
rot,
ihr
alter
Platz
ist
leer,
就像盛事未到一次压轴就着了灯
Als
wär'
beim
großen
Fest
vor
dem
Höhepunkt
schon
das
Licht
angegangen.
我信你也红着眼
Ich
glaub',
auch
deine
Augen
sind
rot,
寂寞便在红馆中一起搜索
Lass
uns
die
Einsamkeit
gemeinsam
im
Coliseum
durchsuchen.
就趁这分钟够黑我想起会喊
Solange
es
jetzt
dunkel
genug
ist,
denk'
ich
daran
und
muss
weinen.
Ho
he
ho哪位今晚吻我说场地冷
Ho
he
ho,
wer
küsst
mich
heut
Nacht,
sagt
'Mir
ist
kalt
hier
drin'?
Ho
he
ho哪位今晚与我去送玫瑰花
Ho
he
ho,
wer
geht
mit
mir
Rosen
schenken
heute
Nacht?
发觉我正红着眼旧座位没有她
Ich
merke,
meine
Augen
sind
rot,
ihr
alter
Platz
ist
leer,
就像盛事未到一次压轴就着了灯
Als
wär'
beim
großen
Fest
vor
dem
Höhepunkt
schon
das
Licht
angegangen.
我信你也红着眼
Ich
glaub',
auch
deine
Augen
sind
rot,
寂寞便在红馆中一起搜索
Lass
uns
die
Einsamkeit
gemeinsam
im
Coliseum
durchsuchen.
就趁这分钟够黑我想起会喊
Solange
es
jetzt
dunkel
genug
ist,
denk'
ich
daran
und
muss
weinen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.