Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revvin'
up
your
engine
Bring
deinen
Motor
auf
Touren
Listen
to
her
howlin'
roar
Hör
auf
ihr
heulendes
Brüllen
Metal
under
tension
Metall
unter
Spannung
Beggin'
you
to
touch
and
go
Bettelt
dich
darum,
sie
zu
berühren
und
loszulegen
Highway
to
the
danger
zone
Autobahn
zur
Gefahrenzone
Ride
into
the
danger
zone
Fahre
in
die
Gefahrenzone
Headin'
into
twilight
Auf
in
die
Dämmerung
Spreadin'
out
her
wings
tonight
Breitet
heute
Nacht
ihre
Flügel
aus
She
got
you
jumpin'
off
the
deck
Sie
bringt
dich
dazu,
vom
Deck
zu
springen
And
shovin'
into
overdrive
Und
in
den
Overdrive
zu
schalten
Highway
to
the
danger
zone
Autobahn
zur
Gefahrenzone
I'll
take
you
right
into
the
danger
zone
Ich
bringe
dich
direkt
in
die
Gefahrenzone
You'll
never
say
hello
to
you
Du
wirst
nie
Hallo
zu
dir
sagen
Until
you
get
it
on
the
red
line
overload
Bis
du
es
am
roten
Limit
überlastest
You'll
never
know
what
you
can
do
Du
wirst
nie
wissen,
was
du
kannst
Until
you
get
it
up
as
high
as
you
can
go
Bis
du
es
so
hoch
bringst,
wie
du
nur
kannst
Out
along
the
edges
Draußen
an
den
Rändern
Always
where
I
burn
to
be
Immer
da,
wo
ich
brennen
will
The
further
on
the
edge
Je
weiter
am
Rand
The
hotter
the
intensity
Desto
heißer
die
Intensität
Highway
to
the
danger
zone
Autobahn
zur
Gefahrenzone
Gonna
take
it
right
into
the
danger
zone
Ich
bringe
dich
direkt
in
die
Gefahrenzone
Highway
to
the
danger
zone
Autobahn
zur
Gefahrenzone
Ride
into
the
danger
zone
Fahre
in
die
Gefahrenzone
Highway
to
the
danger
zone
Autobahn
zur
Gefahrenzone
Gonna
take
it
right
into
the
danger
zone
Ich
bring
dich
direkt
in
die
Gefahrenzone
Highway
to
the
danger
zone
Autobahn
zur
Gefahrenzone
Ride
into
the
danger
zone
Fahre
in
die
Gefahrenzone
hinein
Highway
to
the
danger
zone
Autobahn
zur
Gefahrenzone
Gonna
take
it
right
into
the
danger
zone
Werde
dich
direkt
in
die
Gefahrenzone
bringen
Highway
to
the
danger
zone
Autobahn
zur
Gefahrenzone
Ride
into
the
danger
zone
Fahre
in
die
Gefahrenzone
Highway
to
the
danger
zone
Autobahn
zur
Gefahrenzone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Moroder, Tom Whitlock, Kenny Loggins
Attention! Feel free to leave feedback.