Kenny Loggins - Playing With The Boys - 12" Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kenny Loggins - Playing With The Boys - 12" Version




Playing With The Boys - 12" Version
Играя с Парнями - 12" Версия
I'd say it was the right time
Я бы сказал, что сейчас самое время
To walk away
Уйти
When dreaming takes you nowhere
Когда мечты ни к чему не приводят
It's time to play
Пора играть
Bodies working overtime
Тела работают сверхурочно
Your money don't matter
Твои деньги не имеют значения
The time keeps ticking
Время идет
When someone's on your mind, on your mind
Когда кто-то у тебя на уме, на уме
I'm moving in slow motion
Я двигаюсь замедленно
Feels so good
Так хорошо
It's a strange anticipation
Это странное предчувствие
Knock, knock, knockin' on wood
Стучу по дереву
Bodies working overtime
Тела работают сверхурочно
It's man against man
Это человек против человека
And all that ever matters is, baby
И все, что имеет значение, детка, это
Who's ahead in the game
Кто впереди в игре
Funny but it's always the same
Смешно, но это всегда одно и то же
(Chorus)
(Припев)
Playing, playing with the boys
Играю, играю с парнями
Staying, playing with the boys
Остаюсь, играю с парнями
After chasing sunsets
После погони за закатами
One of life's simple joys
Одна из простых радостей жизни
Is playing with the boys
Это играть с парнями
Said it was the wrong thing
Сказала, что это неправильно
For me to do
С моей стороны
I said it's just a boys' game
Я сказал, что это просто мужская игра
But girls play too
Но девочки тоже играют
My heart is working overtime
Мое сердце работает сверхурочно
In this kind of game
В такой игре
People get hurt
Люди получают ранения
I'm thinking that the people is me
Я думаю, что эти люди - это я
If you wanna find me I'll be
Если хочешь меня найти, я буду
Playing, playing with the boys
Играть, играть с парнями
Staying, playing with the boys
Оставаться, играть с парнями
After chasing sunsets
После погони за закатами
One of life's simple joys
Одна из простых радостей жизни
Is the boys
Это парни
I don't wanna be the moth around your fire
Я не хочу быть мотыльком у твоего огня
(With the boys)
парнями)
I don't wanna be obsessed by my desire
Я не хочу, чтобы мной овладело желание
(You're shining, you're smiling)
(Ты сияешь, ты улыбаешься)
(I'll see it now)
вижу это сейчас)
I'm ready, I'm leaving
Я готов, я ухожу
(I'm staying, you play too rough)
остаюсь, ты играешь слишком грубо)
I've seen enough
Я насмотрелся
You play too rough
Ты играешь слишком грубо
Playing, playing with the boys
Играю, играю с парнями
I'll be staying, playing with the boys
Я останусь, буду играть с парнями
After chasing sunsets
После погони за закатами
One of life's simple joys
Одна из простых радостей жизни
Is playin' with the boys
Это играть с парнями
(Playing with the boys)
(Играя с парнями)
Playing
Играя





Writer(s): Kenny Loggins, Peter Wolf, Ina Wolf


Attention! Feel free to leave feedback.