Lyrics and translation Kenny Loggins - Too Much (Never Get Enough)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Much (Never Get Enough)
Слишком Много (Никогда Не Хватит)
Too
much
wine
Слишком
много
вина
Too
much
a
honey
get′cha
every
time
Слишком
много,
милая,
и
ты
моя
каждый
раз
Lovers
come
and
go
Любовники
приходят
и
уходят
But
you'll
never
get
enough
of
me
Но
тебе
меня
будет
всегда
мало
Dance
all
night
Танцуем
всю
ночь
Playin′
with
the
boys
Играем
с
парнями
Baby
I
ain't
just
another
Детка,
я
не
просто
очередная
One
of
your
toys
Твоя
игрушка
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
You
get
enough
of
them
Тебе
их
будет
достаточно
Cause
you'll
never
get
enough
of
me
Потому
что
тебе
меня
будет
всегда
мало
You
can
run
all
over
the
world,
pretty
baby
Ты
можешь
объехать
весь
мир,
красотка,
Tokyo
to
Tennessee
От
Токио
до
Теннесси
Baby
get
your
fill
of
the
material
thrill
Малышка,
насыться
материальными
радостями,
But
you′ll
never
get
enough
of
me
Но
тебе
меня
будет
всегда
мало
Never
quite
enough
Никогда
не
бывает
достаточно
Once
you
get
a
little
Как
только
получишь
немного,
Get
addicted
to
love
Привыкаешь
к
любви
Lose
your
will
Теряешь
волю,
Shivers
and
chills
Дрожь
и
озноб,
But
you′ll
never
get
enough
of
me
Но
тебе
меня
будет
всегда
мало
Too
much
gained
Слишком
много
приобретено
Too
much
lost
Слишком
много
потеряно
Gotta
get
some
more,
whatever
the
cost
Нужно
получить
еще,
любой
ценой
Yo'
pot′ta
gold
Твой
горшочек
с
золотом
Getting
kind
of
old
Становится
каким-то
старым
But
you'll
never
get
enough
of
me
Но
тебе
меня
будет
всегда
мало
You
can
run
all
over
the
world,
pretty
baby
Ты
можешь
объехать
весь
мир,
красотка,
Amsterdam
to
Abaline
От
Амстердама
до
Абилина
It′s
just
a
matter
of
time
till
you
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
когда
ты
Figure
out
I'm
Поймешь,
что
я
Get
enough
of
Никогда
не
будет
достаточно
I
know
you
baby
Я
знаю
тебя,
детка,
You
ain't
afraid
to
put
your
money
Ты
не
боишься
поддержать
свои
слова
делом,
Where
your
mouth
is
maybe
Возможно,
Call
my
bluff
Раскроешь
мой
блеф
Or
call
me
crazy
Или
назовешь
меня
сумасшедшим
But
you'll
never
Но
тебе
меня
никогда
No
you′ll
never
Нет,
тебе
меня
никогда
Bet
you
never
get
enough
of
me
Спорим,
тебе
меня
никогда
не
будет
достаточно
Never
get
enough
of
me
Никогда
не
будет
достаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loggins Kenneth Clark, Proctor Rachel C
Attention! Feel free to leave feedback.