Lyrics and translation Kenny Mason feat. DavidTheTragic - DIP! (feat. DavidTheTragic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DIP! (feat. DavidTheTragic)
СВАЛИВАЮ! (feat. DavidTheTragic)
If
I
ain't
fuckin'
with
the
function,
I'ma
dip
(a'ight,
I'ma
fuck
with
y'all
folks,
bruh)
Если
меня
не
прет
движуха,
я
сваливаю
(ладно,
потусуюсь
с
вами,
братва)
30
on
the
hip
and
I
see
some
niggas
lurkin'
from
the
whip
30
патронов
на
бедре,
вижу,
как
какие-то
типы
пялятся
из
тачки
Try
me,
someone
gettin'
killed
(ayy)
Пускай
попробуют
(эй),
кому-то
не
жить
(эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho,
ayy
(watch
your
ho,
ayy)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой,
эй
(следи
за
своей
сучкой,
эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho,
yeah
(ayy,
watch
your
ho,
hey)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой,
да
(эй,
следи
за
своей
сучкой,
эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho,
ayy
(ayy,
watch
your
ho,
ayy)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой,
эй
(эй,
следи
за
своей
сучкой,
эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho
(ayy,
ayy,
watch
your
ho)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой
(эй,
эй,
следи
за
своей
сучкой)
Huh,
hmm,
I
mix
the
bud
up
(ayy)
Ха,
хм,
мешаю
травку
(эй)
I'ma
spa-spark
that
shit
up
(ayy,
ayy),
yeah
Сейчас
все
это
дело
скурю
(эй,
эй),
ага
I
spark
the
spliff
up
(ayy,
huh)
Поджигаю
косяк
(эй,
ха)
Fire
in
my
lungs,
bruh
(ayy)
Огонь
в
легких,
братан
(эй)
I'm
an
addict,
no
conundrum
(hey,
hey)
Я
наркоман,
без
загадок
(эй,
эй)
And
she's
had
enough
of
it
(hey,
ha)
И
с
нее
уже
хватит
(эй,
ха)
Blame
it
on
my
plug,
bruh
(ayy,
ha)
Вини
в
этом
моего
барыгу,
братан
(эй,
ха)
That's
not
too
accountable
Это
не
моя
вина
If-if
I
ain't
fuckin'
with
the
function,
I'ma
dip
(a'ight,
I'ma
fuck
with
y'all
folks,
bruh)
Ес-если
меня
не
прет
движуха,
я
сваливаю
(ладно,
потусуюсь
с
вами,
братва)
30
on
the
hip
and
I
see
some
niggas
lurkin'
from
the
whip
30
патронов
на
бедре,
вижу,
как
какие-то
типы
пялятся
из
тачки
Try
me
(ayy),
someone
gettin'
killed
(ayy)
Пускай
попробуют
(эй),
кому-то
не
жить
(эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho,
ayy
(watch
your
ho,
ayy)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой,
эй
(следи
за
своей
сучкой,
эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho,
yeah
(watch
your
ho,
hey)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой,
да
(следи
за
своей
сучкой,
эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho,
ayy
(ayy,
watch
your
ho,
ayy)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой,
эй
(эй,
следи
за
своей
сучкой,
эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho
(city
slicker,
ayy)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой
(городской
пижон,
эй)
City
slickеr,
semi
stick
up,
way
high
(woo,
grrt)
Городской
пижон,
полуавтомат,
на
высоте
(ууу,
бррр)
Split
a
zip
up
with
my
day-ones
for
a
day
high
(yeah)
Делю
пакет
на
двоих
со
своими
корешами
на
весь
день
(ага)
Ain't
no
way
I'm
finna
miss
you,
stay
out
(gеt
out)
Ни
за
что
не
пропущу
тебя,
проваливай
(уматывай)
Ain't
no
way
I'm
finna
miss
a
payout
(hey)
Ни
за
что
не
пропущу
заработок
(эй)
I'm
on
a
money
mission
(hey)
Я
на
пути
к
деньгам
(эй)
I
know
the
fundamentals
(hey)
Я
знаю
основы
(эй)
You
keep
some
money
on
your
mind,
that's
how
you
fund
your
mental
(free)
Держи
в
уме
деньги,
вот
как
ты
подпитываешь
свой
разум
(свободно)
I
keep
a
hoodie
over
mine
because
they
huntin'
niggas
Я
натягиваю
капюшон
на
голову,
потому
что
за
нами
охотятся
Nine
was
in
the
function
with
us,
they
ain't
fuckin'
with
us,
but
Найн
был
с
нами
на
тусовке,
они
не
связываются
с
нами,
но
If
(woo)
I
ain't
fuckin'
with
the
function,
I'ma
dip
(a'ight,
I'ma
fuck
with
y'all
folks,
bruh)
Если
(ууу)
меня
не
прет
движуха,
я
сваливаю
(ладно,
потусуюсь
с
вами,
братва)
30
on
the
hip
and
I
see
some
niggas
lurkin'
from
the
whip
30
патронов
на
бедре,
вижу,
как
какие-то
типы
пялятся
из
тачки
Try
me
(ayy),
someone
gettin'
killed
(ayy)
Пускай
попробуют
(эй),
кому-то
не
жить
(эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho,
ayy
(watch
your
ho,
ayy)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой,
эй
(следи
за
своей
сучкой,
эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho,
yeah
(watch
your
ho,
ayy)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой,
да
(следи
за
своей
сучкой,
эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho,
ayy
(ayy,
watch
your
ho,
ayy)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой,
эй
(эй,
следи
за
своей
сучкой,
эй)
Don't
watch
me,
watch
your
ho
(ayy,
watch
your
ho,
ayy)
Не
пялься
на
меня,
следи
за
своей
сучкой
(эй,
следи
за
своей
сучкой,
эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Henderson, Green Jr Edwin Kenneth
Attention! Feel free to leave feedback.