Lyrics and translation Kenny Rivers - YA SE MURIÓ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YA SE MURIÓ
HE'S ALREADY DEAD
Me
trataron
de
enterrar
They
tried
to
bury
me
No
funcionó
It
didn't
work
De
mi
si
podrás
hablar
You
can
talk
about
me
No
funcionó
It
didn't
work
El
pasado
quedo
atrás
The
past
is
left
behind
No
funcionó
It
didn't
work
El
hombre
que
estaba
allá
The
man
who
was
there
Ya
se
murió
He's
already
dead
Nací
de
nuevo
de
repente
I
was
born
again
suddenly
Y
no
de
un
vientre
And
not
from
a
womb
No
importa
lo
que
la
gente
tenga
en
la
mente
No
matter
what
people
have
in
mind
Es
verdad
que
estoy
consciente
soy
diferente
It's
true
I'm
aware
I'm
different
No
me
importa
si
me
dices
que
estoy
demente
I
don't
care
if
you
tell
me
I'm
insane
Porque
ese
tipo
ya
murió
Because
that
guy
is
already
dead
Oh
el
viejo
yo
ya
se
murió
Oh
the
old
me
is
already
dead
Entiérralo
y
déjalo
Bury
him
and
leave
him
Ya
con
Jesús
crucificó
Already
crucified
with
Jesus
Yeah
Ese
viejo
yo
si
ya
se
murió
Yeah
That
old
me
is
already
dead
El
enemigo
se
mordió
The
enemy
bit
himself
Ya
este
mundo
me
perdió
This
world
already
lost
me
Es
tiempo
que
digas
bye
bye,
Sayonara
bye
bye
porque
ya
murió
It's
time
to
say
bye
bye,
Sayonara
bye
bye
because
he's
already
dead
Lo
que
dices
que
yo
perdí
What
you
say
I
lost
Lo
gané
en
el
reino
con
porción
doble
I
gained
it
in
the
kingdom
with
a
double
portion
Por
eso
cuidao'
al
mundo
no
te
dobles
So
be
careful,
don't
bend
to
the
world
Que
le
vas
a
decir
a
Dios
cuando
te
cobre
What
are
you
going
to
tell
God
when
he
charges
you?
Yo
tuve
que
perder
amigos
I
had
to
lose
friends
De
hermanos
pasaron
a
enemigos
From
brothers
they
became
enemies
Pero
no
tengo
enemigos
But
I
have
no
enemies
A
satanás
al
único
que
yo
le
tiro
Satan
is
the
only
one
I'm
after
Y
ahora
tengo
cuidao'
a
quien
le
digo
socio
And
now
I'm
careful
who
I
call
partner
Ahora
tengo
cuidao'
con
quien
paso
to
mi
ocio
Now
I'm
careful
who
I
spend
all
my
leisure
time
with
Si
no
eres
del
reino
entre
tu
y
yo
no
va
a
haber
negocio
If
you're
not
from
the
kingdom
there's
going
to
be
no
business
between
you
and
me
No
soy
exclusivo
yo
soy
sabio
en
lo
que
hago
I'm
not
exclusive,
I'm
wise
in
what
I
do
Ya
no
me
llames
pal'
jangueo'
Don't
call
me
for
the
hangouts
anymore
Ya
no
prendo
me
bauticé
yo
en
el
fuego
I
don't
light
up
anymore,
I
was
baptized
in
fire
Hey,
Ven
el
cambio
y
me
maldicen
Hey,
They
see
the
change
and
they
curse
me
Un
pecador
arrepentido
Dios
bendice
pero
A
repentant
sinner
God
blesses
but
Mucho
de
ustedes
dedicado
a
criticar
Many
of
you
are
dedicated
to
criticizing
Jalan
mi
carne
pa'
allá
me
quieren
virar
Pulling
my
flesh
there,
they
want
to
turn
me
Buscando
pauta
buscando
ya
ser
viral
Looking
for
a
pattern,
looking
to
go
viral
Los
tengo
que
esquivar
torero
David
Bisbal
I
have
to
dodge
them,
bullfighter
David
Bisbal
Me
trataron
de
enterrar
They
tried
to
bury
me
No
funcionó
It
didn't
work
De
mi
si
podrás
hablar
You
can
talk
about
me
No
funcionó
It
didn't
work
El
pasado
quedo
atrás
The
past
is
left
behind
No
funcionó
It
didn't
work
El
hombre
que
estaba
allá
The
man
who
was
there
Ya
se
murió
He's
already
dead
Nací
de
nuevo
de
repente
I
was
born
again
suddenly
Y
no
de
un
vientre
And
not
from
a
womb
No
importa
lo
que
la
gente
tenga
en
la
mente
No
matter
what
people
have
in
mind
Es
verdad
que
estoy
consciente
soy
diferente
It's
true
I'm
aware
I'm
different
No
me
importa
si
me
dices
que
estoy
demente
I
don't
care
if
you
tell
me
I'm
insane
Porque
ese
tipo
ya
murió
Because
that
guy
is
already
dead
Oh
el
viejo
yo
ya
se
murió
Oh
the
old
me
is
already
dead
Entiérralo
y
déjalo
Bury
him
and
leave
him
Ya
con
Jesús
crucificó
Already
crucified
with
Jesus
Yeah
Ese
viejo
yo
si
ya
se
murió
Yeah
That
old
me
is
already
dead
El
enemigo
se
mordió
The
enemy
bit
himself
Ya
este
mundo
me
perdió
This
world
already
lost
me
Es
tiempo
que
digas
bye
bye,
Sayonara
bye
bye
porque
ya
murió
It's
time
to
say
bye
bye,
Sayonara
bye
bye
because
he's
already
dead
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Colon
Attention! Feel free to leave feedback.