Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Leaving Always Gone
Immer Fort, Immer Weg
Dusty
dreams
of
yesterday,
of
women
in
the
snow
Staubige
Träume
von
gestern,
von
Frauen
im
Schnee
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
Reachin'
for
the
sparkle
in
the
yello'
afternoon
Greife
nach
dem
Glitzern
im
gelben
Nachmittag
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
The
image
of
the
girl
appears
there,
clearly
on
my
mind
Das
Bild
des
Mädchens
erscheint
klar
in
meinem
Sinn
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
Lost
among
the
promises
of
the
days
I'll
never
find
Verloren
unter
Versprechen
der
Tage,
die
ich
nie
find'
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
I
could
hide
the
pain
inside
me,
but
what
would
I
win?
Ich
könnt'
den
Schmerz
verstecken,
doch
was
gewänne
ich?
I
would
lose
the
right
to
live
and
turn
the
pain
to
sin
Ich
verlier'
das
Recht
zu
leben
und
mach'
den
Schmerz
zur
Sünde
So
I'll
find
another
way,
some
other
words
to
sing
Drum
find'
ich
einen
andern
Weg,
neue
Worte
zum
Singen
And
whether
you're
stayin'
or
leavin'
baby,
I
lose
everything
Denn
ob
du
bleibst
oder
gehst,
Schatz,
ich
verlier'
alles
Here
I
am,
another
day,
just
a-wonderin'
where
I'm
at
Hier
bin
ich,
ein
weiterer
Tag,
frag
mich,
wo
ich
bin
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
You
fall
on
my
memory,
but
I
try
to
get
you
there
Du
fällst
mir
ein,
doch
ich
versuch',
dich
zu
erreichen
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
Always
leaving,
always
gone
Immer
fort,
immer
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.