Lyrics and translation Kenny Rogers - All I Ever Need Is You - 2006 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Ever Need Is You - 2006 Digital Remaster
Всё, что мне нужно - это ты (2006 Digital Remaster)
Sometimes
when
I'm
down
and
alone
Иногда,
когда
я
подавлен
и
одинок,
I
feel
just
like
a
child
with
out
a
home
Я
чувствую
себя
как
ребёнок
без
дома.
The
love
you
give
me
keeps
me
hangin'
on,
honey
Любовь,
которую
ты
даришь
мне,
помогает
мне
держаться,
милая,
All
I
ever
need
is
you.
Всё,
что
мне
когда-либо
нужно,
- это
ты.
Your
my
first
love,
your
my
last
Ты
моя
первая
любовь,
ты
моя
последняя,
Your
my
future,
your
my
past
Ты
моё
будущее,
ты
моё
прошлое.
Ohhh
loving
you
is
all
I
ask,
honey
О,
любить
тебя
- это
всё,
о
чём
я
прошу,
милая,
All
I
ever
need
is
you.
Всё,
что
мне
когда-либо
нужно,
- это
ты.
Winters
come
and
then
they
go
Зимы
приходят,
а
потом
уходят,
And
we
watch
the
melting
snow
И
мы
наблюдаем,
как
тает
снег.
Sure
summer
follows
spring,
all
the
things
you
do
Конечно,
за
весной
следует
лето,
всё,
что
ты
делаешь,
Give
me
a
reason
to
build
my
world
around
you.
Даёт
мне
повод
строить
свой
мир
вокруг
тебя.
(World
around
you)
(Мир
вокруг
тебя)
Some
men
follow
rainbows
I
am
told
Говорят,
некоторые
мужчины
следуют
за
радугой,
Some
men
search
for
silver,
some
for
gold
Некоторые
ищут
серебро,
некоторые
- золото.
But
I
found
my
treasures
in
my
soul
Но
я
нашёл
свои
сокровища
в
своей
душе,
And
all
I
ever
need
is
you.
И
всё,
что
мне
когда-либо
нужно,
- это
ты.
Without
love
I'd
never
find
the
way
Без
любви
я
бы
никогда
не
нашёл
пути
Through
ups
and
downs
of
every
single
day
Сквозь
взлёты
и
падения
каждого
дня.
And
I
won't
sleep
at
night
until
you
say
И
я
не
буду
спать
по
ночам,
пока
ты
не
скажешь,
Honey,
all
I
ever
need
is
you.
Милая,
всё,
что
мне
когда-либо
нужно,
- это
ты.
La,
La,
La,
La,
La,
La
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
The
love
you
give
me
keeps
me
hangin'
on
Любовь,
которую
ты
даришь,
помогает
мне
держаться.
Honey,
all
I'll
ever
need
is
you.
Милая,
всё,
что
мне
когда-либо
будет
нужно,
- это
ты.
La,
La,
La,
La,
La,
La
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
But
I
found
my
treasures
in
my
soul
Но
я
нашёл
свои
сокровища
в
своей
душе,
Honey,
and
all
I
ever
need
is
you.
Милая,
и
всё,
что
мне
когда-либо
нужно,
- это
ты.
La,
La,
La,
La,
La,
La...
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.