Kenny Rogers - Ghost of Another Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kenny Rogers - Ghost of Another Man




Ghost of Another Man
Призрак другого мужчины
THE GHOST OF ANOTHER MAN
ПРИЗРАК ДРУГОГО МУЖЧИНЫ
WRITERS ROGER BOWLING, FRANK DYCUS, GEORGE RICHEY
АВТОРЫ ROGER BOWLING, FRANK DYCUS, GEORGE RICHEY
He's living in that big old house that he knows was built by me
Он живёт в том большом старом доме, который, он знает, построил я,
He's playing with the baby that belongs to her and me.
Он играет с ребёнком, который принадлежит тебе и мне.
At night he loves a woman that was held by these two hands
Ночью он любит женщину, которую держали эти руки,
He must be leaving hell to live with a ghost of another man.
Должно быть, он покидает рай, чтобы жить с призраком другого мужчины.
My name is in the side wall outside our bedroom door
Моё имя на стене рядом с дверью нашей спальни,
He can't help but see what's too dare in me everywhere he goes.
Он не может не видеть того, что слишком дорого мне, везде, куда бы он ни пошёл.
He gladly walked through heaven to forget what he can't stand
Он с радостью прошёл бы через ад, чтобы забыть то, что не может вынести,
He must be leaving hell to live with a ghost of another man.
Должно быть, он покидает рай, чтобы жить с призраком другого мужчины.
I don't mean to haunt him when they turn out the lights
Я не хочу преследовать его, когда они выключают свет,
I'm there in the bedroom with both of them each night.
Я там, в спальне, с ними обоими каждую ночь.
And he wonders if he just loved her
И он задаётся вопросом, любил ли он тебя
As good as I loved her back then
Так же сильно, как любил я тогда.
He must be leaving hell to live
Должно быть, он покидает рай, чтобы жить
With a ghost of another man.
С призраком другого мужчины.





Writer(s): Frank Dycus, George Richey, Roger Bowling


Attention! Feel free to leave feedback.