Lyrics and translation Kenny Rogers - Half A Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half A Man
Половина мужчины
I
can
chop
wood
from
dusk
till
dawn
Я
могу
рубить
дрова
от
заката
до
рассвета,
I
can
swing
a
hammer
till
the
daylight′s
gone
Могу
махать
молотом,
пока
день
не
пройдет.
I
can
build
a
barn,
I
can
make
a
home
with
these
two
hands
Я
могу
построить
сарай,
могу
создать
дом
этими
двумя
руками,
But
if
I
didn't
have
all
your
love,
I′d
be
half
a
man
Но
без
твоей
любви,
я
был
бы
лишь
половиной
мужчины.
I
can
fly
a
plane
up
in
the
big
blue
sky
Я
могу
летать
на
самолете
в
бескрайнем
небе,
Blaze
a
trail
through
the
woods
in
my
four-wheel
drive
Прокладывать
тропу
в
лесу
на
моем
внедорожнике,
With
a
team
of
horses
or
an
old
John
Deere,
I
can
plough
this
land
С
упряжкой
лошадей
или
старым
John
Deere,
я
могу
вспахать
эту
землю,
But
if
I
didn't
have
all
your
love,
I'd
be
half
a
man
Но
без
твоей
любви,
я
был
бы
лишь
половиной
мужчины.
I
can
hang
the
stars,
I
can
rope
the
moon
Я
могу
развесить
звезды,
я
могу
заарканить
луну,
Walk
across
Texas
in
these
cowboy
boots
Пройти
весь
Техас
в
этих
ковбойских
сапогах,
I
can
run
a
train
till
it
runs
out
of
track
Я
могу
вести
поезд,
пока
он
не
сойдет
с
рельсов,
With
the
weight
of
the
world
laid
across
my
back
С
тяжестью
мира
на
моих
плечах,
My
life
still
wouldn′t
be
worth
a
damn
Моя
жизнь
все
равно
не
стоила
бы
и
ломаного
гроша,
If
I
didn′t
have
all
your
love,
I'd
be
half
a
man
Но
без
твоей
любви,
я
был
бы
лишь
половиной
мужчины.
I
can
build
a
fire
with
nothin′
but
a
stick
Я
могу
разжечь
костер
одной
лишь
палкой,
If
I
put
my
mind
to
it,
there
ain't
much
I
can′t
fix
Если
я
захочу,
нет
почти
ничего,
что
я
не
смог
бы
починить,
I
can
read
an'
count,
I
can
figure
things
out
if
you
give
me
a
chance
Я
могу
читать
и
считать,
я
могу
разобраться
во
всем,
если
ты
дашь
мне
шанс,
But
if
I
didn′t
have
all
your
love,
I'd
be
half
a
man
Но
без
твоей
любви,
я
был
бы
лишь
половиной
мужчины.
I
can
hang
the
stars,
I
can
rope
the
moon
Я
могу
развесить
звезды,
я
могу
заарканить
луну,
Walk
across
Texas
in
these
cowboy
boots
Пройти
весь
Техас
в
этих
ковбойских
сапогах,
I
can
run
a
train
till
it
runs
out
of
track
Я
могу
вести
поезд,
пока
он
не
сойдет
с
рельсов,
With
the
weight
of
the
world
laid
across
my
back
С
тяжестью
мира
на
моих
плечах,
An'
my
life
still
wouldn′t
be
worth
a
damn
И
моя
жизнь
все
равно
не
стоила
бы
и
ломаного
гроша,
If
I
didn′t
have
all
your
love,
I'd
be
half
a
man
Но
без
твоей
любви,
я
был
бы
лишь
половиной
мужчины.
Whoa,
I
can
hang
the
stars,
I
can
rope
the
moon
О,
я
могу
развесить
звезды,
я
могу
заарканить
луну,
Walk
across
Texas
in
these
cowboy
boots
Пройти
весь
Техас
в
этих
ковбойских
сапогах,
I
can
run
a
train
till
it
runs
out
of
track
Я
могу
вести
поезд,
пока
он
не
сойдет
с
рельсов,
With
the
weight
of
the
world
laid
across
my
back
С
тяжестью
мира
на
моих
плечах,
But
my
life
still
wouldn′t
be
worth
a
damn
Но
моя
жизнь
все
равно
не
стоила
бы
и
ломаного
гроша,
If
I
didn't
have
all
your
love,
I′d
be
half
a
man
Но
без
твоей
любви,
я
был
бы
лишь
половиной
мужчины.
If
I
didn't
have
all
your
love,
I′d
be
half
a
man
Но
без
твоей
любви,
я
был
бы
лишь
половиной
мужчины.
Ah
ha,
whoa,
yeah,
hmm,
hmm,
hmm
Ах
да,
о,
да,
хмм,
хмм,
хмм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Anthony Smith
Attention! Feel free to leave feedback.