Lyrics and translation Kenny Rogers - I Will Remember You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Remember You
Я буду помнить тебя
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
Will
you
remember
me?
А
ты
меня
вспомнишь?
Don′t
let
your
life
pass
you
by
Не
дай
своей
жизни
пройти
мимо,
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям.
I'm
so
tired
Я
так
устал,
I
can′t
sleep
Не
могу
уснуть.
Standin'
on
the
edge
of
something
Стою
на
краю
чего-то
Much
too
deep
Слишком
глубокого.
It's
funny
how
we
feel
so
much
Забавно,
как
мы
чувствуем
так
много,
Cannot
say
a
word
Но
не
можем
сказать
ни
слова.
We′re
screamin′
inside
Мы
кричим
внутри,
But
we
can't
be
heard
Но
нас
не
слышат.
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
Will
you
remember
me?
А
ты
меня
вспомнишь?
Don′t
let
your
life
pass
you
by
Не
дай
своей
жизни
пройти
мимо,
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям.
So
afraid
to
love
you
Так
боюсь
любить
тебя,
More
afraid
to
lose
Еще
больше
боюсь
потерять.
Clingin'
to
a
past
Цепляюсь
за
прошлое,
That
doesn′t
let
me
choose
Которое
не
дает
мне
выбора.
Well,
once
there
was
a
darkness
Когда-то
была
тьма,
A
deep
and
endless
night
Глубокая
и
бесконечная
ночь.
You
gave
me
everything
Ты
дала
мне
всё,
You
gave
me
life
Ты
дала
мне
жизнь.
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
Will
you
remember
me?
А
ты
меня
вспомнишь?
Don't
let
your
life
pass
you
by
Не
дай
своей
жизни
пройти
мимо,
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям.
Remember
all
the
good
times
Вспомни
все
хорошие
времена,
That
we
had
Которые
у
нас
были.
Let
them
slip
away
from
us
Пусть
они
ускользнут
от
нас,
When
things
got
bad
Когда
всё
стало
плохо.
How
clearly
I
first
saw
you
Как
ясно
я
впервые
увидел
тебя,
Smilin′
in
the
sun
Улыбающейся
на
солнце.
I
wanna
feel
your
warmth
around
me
Я
хочу
чувствовать
твое
тепло
вокруг
себя,
Wanna
be
the
one
Хочу
быть
тем
единственным.
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
Will
you
remember
me?
А
ты
меня
вспомнишь?
Don't
let
your
life
pass
you
by
Не
дай
своей
жизни
пройти
мимо,
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям.
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
(I
will
remember
you)
(Я
буду
помнить
тебя)
Will
you
remember
me?
А
ты
меня
вспомнишь?
(Will
you
remember
me?)
(А
ты
меня
вспомнишь?)
Don't
let
your
life
pass
you
by
(Don′t
let
your
life)
Не
дай
своей
жизни
пройти
мимо
(Не
дай
своей
жизни)
Weep
not
for
the
memories
(Weep
not)
Не
плачь
по
воспоминаниям
(Не
плачь)
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Mclachlan, Dave Merenda, Seamus Egan
Attention! Feel free to leave feedback.