Lyrics and translation Kenny Rogers - Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
Ой,
погода
на
улице
ужасная
But
the
fire
is
so
delightful
Но
огонь
такой
восхитительный
And
since
we've
no
place
to
go
И
поскольку
нам
некуда
идти
But
let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Но
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
It
doesn't
show
signs
of
stopping
Он
не
показывает
признаков
остановки
And
I've
bought
some
corn
for
popping
И
я
купил
немного
кукурузы,
чтобы
ее
можно
было
лопнуть.
The
lights
are
turned
way
down
low
Свет
выключен
очень
низко
So
let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Так
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
When
we
finally
kiss
goodnight
Когда
мы
наконец
поцелуемся,
спокойной
ночи
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
я
ненавижу
выходить
в
шторм
But
if
you'll
really
hold
me
tight
Но
если
ты
действительно
будешь
держать
меня
крепче
Oh,
all
the
way
home
I'll
be
warm
О,
всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло
Oh,
the
fire
is
slowly
dying
О,
огонь
медленно
угасает
And
my
dear,
we're
still
goodbying
И
моя
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся
And
as
long
as
you
love
me
so
И
пока
ты
меня
так
любишь
Oh,
let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
О,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
When
we
finally
kiss
goodnight
Когда
мы
наконец
поцелуемся,
спокойной
ночи
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
я
ненавижу
выходить
в
шторм
But
if
you
gonna
hold
me
tight
Но
если
ты
собираешься
держать
меня
крепче
I'll
be
warm
мне
будет
тепло
Oh,
the
fire
is
slowly
dying
О,
огонь
медленно
угасает
And
my
dear,
we're
still
goodbying
И
моя
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся
And
as
long
as
you
love
me
so
И
пока
ты
меня
так
любишь
Oh,
let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
О,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jule Styne, Sammy Cahn
Attention! Feel free to leave feedback.