Lyrics and translation Kenny Rogers - Somebody Took My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Took My Love
Кто-то забрал мою любовь
I
never
thought
that
it
would
end
this
way
Я
никогда
не
думал,
что
все
закончится
так,
Somehow
it'd
always
go
home
Что
когда-нибудь
она
уйдет
из
дома.
And
yet
this
morning
when
I
reached
for
her
И
вот
этим
утром,
когда
я
потянулся
к
ней,
She
was
gone.
Ее
не
было.
I
never
asked
for
any
promises
Я
никогда
не
просил
никаких
обещаний,
I
knew
she'd
always
be
there
Я
знал,
что
она
всегда
будет
рядом.
I
swear
somebody
must
be
loving
at
me
somewhere.
Клянусь,
кто-то,
должно
быть,
где-то
на
меня
зол.
Love,
love
Любовь,
любовь,
Somebody
took
my
love,
love
Кто-то
забрал
мою
любовь,
любовь,
How
can
this
be?
Как
такое
возможно?
She
said:
she'd
always
be
there
for
me
Она
сказала:
она
всегда
будет
рядом
со
мной.
Love,
love
Любовь,
любовь,
Somebody
took
my
love,
love
Кто-то
забрал
мою
любовь,
любовь,
We
set
us
free
Мы
освободили
друг
друга,
You
don't
know
what
she
means
to
me.
Ты
не
знаешь,
что
она
значит
для
меня.
I
never
saw
a
single
morning
sun
Я
никогда
не
видел
ни
одного
солнечного
утра,
When
did
it
catch
her
her
heart
Когда
оно
пленило
ее
сердце.
How
could
I
ever
have
let
him
break
us
apart.
Как
я
мог
позволить
ему
разлучить
нас?
I
feel
so
helpless
and
so
out
of
touch
Я
чувствую
себя
таким
беспомощным
и
потерянным,
There's
no
escape
in
this
pain
Нет
спасения
от
этой
боли,
But
in
my
heart
I
know
Но
в
моем
сердце
я
знаю,
She
can't
be
the
one
to
blame.
Она
не
может
быть
виновата.
Love,
love
Любовь,
любовь,
Somebody
took
my
love,
love
Кто-то
забрал
мою
любовь,
любовь,
How
can
this
be?
Как
такое
возможно?
She
said:
she'd
always
be
there
for
me
Она
сказала:
она
всегда
будет
рядом
со
мной.
Love,
love
Любовь,
любовь,
Somebody
took
my
love,
love
Кто-то
забрал
мою
любовь,
любовь,
We
set
us
free
Мы
освободили
друг
друга,
You
don't
know
what
she
means
to
me.
Ты
не
знаешь,
что
она
значит
для
меня.
So
cold,
spending
my
nights
alone
Так
холодно,
проводить
ночи
в
одиночестве,
Somebody
hears
me
calling
your
name
Кто-то
слышит,
как
я
зову
тебя
по
имени,
Somebody
sent
you
home...
Кто-то
вернул
тебя
домой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Marx, David Pomeranz
Attention! Feel free to leave feedback.