Lyrics and translation Kenny Rogers - The King of Oak Street
Caught
in
the
wind
he
drifted
a
while
Пойманный
ветром,
он
некоторое
время
дрейфовал.
With
no
purpose
or
direction
Без
цели
и
направления.
To
his
life
За
свою
жизнь
He
tried
to
get
himself
together
Он
пытался
взять
себя
в
руки.
And
pacify
his
mind
И
успокоить
его
разум.
And
forget
about
the
things
he'd
left
behind
И
забыть
о
том,
что
он
оставил
позади.
A
cryin'
woman
Плачущая
женщина
He
left
standing
at
his
door
Он
остался
стоять
у
своей
двери.
With
a
two
month
old
baby
in
her
arms
С
двухмесячным
ребенком
на
руках.
His
little
black
book
he
left
torn
up
on
the
floor
Свою
маленькую
черную
книжку
он
оставил
разорванной
на
полу.
God
only
knows
he
never
meant
to
do
her
wrong
Одному
Богу
известно,
что
он
никогда
не
хотел
обидеть
ее.
A
careless
weekend
Беззаботные
выходные
On
the
other
side
of
town
На
другом
конце
города.
Has
torn
the
king
of
Oak
Street's
Castle
down
Разрушил
замок
короля
Оук
стрит.
And
all
week
long
he's
tried
to
phone
her
И
всю
неделю
он
пытался
дозвониться
до
нее.
But
she
won't
let
him
explain
Но
она
не
дает
ему
объясниться.
Now
Sunday
morning
Сейчас
воскресное
утро.
Finds
him
walking
in
the
rain
Застает
его
гуляющим
под
дождем.
In
a
phone
booth
and
he
prays
В
телефонной
будке
он
молится.
That
she'll
forgive
him
Что
она
простит
его.
And
she'll
believe
he's
changed
his
ways
И
она
поверит,
что
он
изменил
свои
привычки,
With
shaking
hands
пожимая
руки.
He
deposits
his
last
dime
Он
кладет
свой
последний
десятицентовик.
And
he's
still
praying
that
she
won't
hang
up
this
time
И
он
все
еще
молится,
чтобы
на
этот
раз
она
не
повесила
трубку.
Then
the
sweetest
voice
А
потом
сладчайший
голос
He's
ever
heard
says
hello
Он
когда
нибудь
слышал
говорит
Привет
"Breakfast's
almost
ready
baby,
come
on
home"
"Завтрак
почти
готов,
детка,
пойдем
домой".
I've
thought
the
whole
thing
over
Я
все
обдумал.
And
I
think
I
understand
И
я
думаю,
что
понимаю.
That
the
king
of
Oak
Street
is
just
an
ordinary
man
Что
король
Оук
стрит-обычный
человек.
I've
thought
the
whole
thing
over
Я
все
обдумал.
And
I
think
I
understand
И
я
думаю,
что
понимаю.
That
the
king
of
Oak
Street
Это
король
Оук
стрит
Is
just
an
ordinary
man
Это
просто
обычный
человек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Harvey
Attention! Feel free to leave feedback.