Kenny Rogers - The Stranger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kenny Rogers - The Stranger




The Stranger
Незнакомец
Stranger I know where you′ll find her
Незнакомец, я знаю, где ты её найдешь.
Down the road from here about a mile and a quarter.
Вниз по дороге отсюда, примерно в миле с четвертью.
You'll know the place by a shackey barn
Ты узнаешь это место по шаткому сараю,
That stands in the field by a run-down farm
Который стоит в поле рядом с заброшенной фермой,
By a pond, filled up with stagnant water.
У пруда, наполненного стоячей водой.
Then you′ll see a shack nearby, you'll ask yourself
Затем ты увидишь поблизости хижину, ты спросишь себя,
I wonder why it looks so cold, and lifeless all around.
Интересно, почему она выглядит такой холодной и безжизненной.
Chimney rocks are fallin' out, it looks as though
Камни из трубы выпадают, похоже,
The fire′s gone out and the biggest part
Что огонь погас, и большая часть
Of the house is rotted down.
Дома сгнила.
Though Stranger, I ain′t seen her lately.
Хотя, незнакомец, я её давно не видел.
She don't come around here like she used to.
Она не появляется здесь, как раньше.
You′ve got her pictured in your mind,
Ты представил её в своем воображении,
Pretty, gentle, sweet and kind,
Красивой, нежной, милой и доброй,
You've practiced every word you′re gonna say.
Ты отрепетировал каждое слово, которое собираешься сказать.
You'll call her name, but she won′t hear you,
Ты позовешь её по имени, но она тебя не услышит,
She's in the graveyard near you.
Она на кладбище рядом с тобой.
She died ten years ago, last May.
Она умерла десять лет назад, в мае.
There was a man she talked about,
Был мужчина, о котором она говорила,
A man she had to live without.
Мужчина, без которого ей пришлось жить.
Years ago, he just turned and left one day.
Много лет назад он просто развернулся и ушел в один прекрасный день.
He left her with an unborn child,
Он оставил её с нерожденным ребенком,
And a love for him that never died,
И любовью к нему, которая никогда не умирала,
And an aching heart,
И с больным сердцем,
That sent her to an early grave.
Которое привело её к ранней могиле.
Yes, Stranger I know who you are,
Да, незнакомец, я знаю, кто ты,
I recognized you from afar,
Я узнал тебя издалека,
But you ain't never seen me,
Но ты меня никогда не видел,
Not one time.
Ни разу.
Yes, I know that you′re my dad,
Да, я знаю, что ты мой отец,
From pictures that my Momma had.
По фотографиям, которые были у моей мамы.
And it was me and Momma that you left behind.
И это меня и маму ты оставил.
Stranger, you will find her there,
Незнакомец, ты найдешь её там,
In a peaceful sleep on yonder hill.
В мирном сне на том холме.
Where we once walked, as I do still...
Где мы когда-то гуляли, как я до сих пор...
To pick her flowers from the field.
Собираю для неё цветы с поля.
Momma don′t need you anymore,
Маме ты больше не нужен,
And I don't need you like before,
И ты мне не нужен, как раньше,
You can go on back to where you went before...
Ты можешь вернуться туда, откуда пришел...
You′re just a stranger.
Ты всего лишь незнакомец.





Writer(s): Dolly Parton


Attention! Feel free to leave feedback.