Lyrics and translation Kenny Rogers - They Just Don't Make 'Em Like You Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Just Don't Make 'Em Like You Anymore
Их больше не делают такими, как ты
I've
looked
everywhere
there
is
a
love
affair
Я
искал
повсюду
любовную
историю,
I
must
replace,
racing
through
the
people
chase
Которая
заменит
тебя,
гоняясь
за
тенями,
But
still
surrounded
by
memories
of
your
face
Но
все
еще
окружен
воспоминаниями
о
твоем
лице.
They
just
don?
t
make?
em
like
you
anymore
Их
больше
не
делают
такими,
как
ты.
Not
up
in
the
mountains
or
down
by
the
shore
Ни
в
горах,
ни
на
берегу
моря.
Something
shine
in
the
fashion
in
the
smile
that
you
wore
Что-то
сияло
в
манере,
в
твоей
улыбке.
They
just
don?
t
make?
em
like
you
anymore
Их
больше
не
делают
такими,
как
ты.
In
the
eyes
of
someone
new
I
wait
for
a
glimpse
of
you
В
глазах
незнакомок
я
ищу
твой
взгляд,
But
it?
s
never
there,
one
among
the
precious
few
Но
его
там
нет,
ты
одна
такая,
драгоценная.
Your
kind
of
person
is
becoming
so
rare
Люди
твоего
склада
становятся
такой
редкостью.
They
just
don?
t
make?
em
like
you
anymore
Их
больше
не
делают
такими,
как
ты.
Like
those
white
lace
dresses
at
the
second
hand
store
Как
те
белые
кружевные
платья
в
секонд-хенде
Or
sweet
old
songs
filtering
out
through
the
floor
Или
сладкие
старые
песни,
доносящиеся
с
улицы,
They
just
don?
t
make?
em
like
you
anymore
Их
больше
не
делают
такими,
как
ты.
Fashion
comes
and
the
fashion
goes
Мода
приходит
и
мода
уходит,
And
the
gossip
magazines
and
the
videos
Как
и
журналы
со
сплетнями
и
видеоклипы.
A
brand
new
actress
on
a
screen
Новая
актриса
на
экране
In
a
brand
new
style
of
clothes
В
новом
стиле
одежды,
But
by
any
other
name
a
rose
is
still
a
rose
Но
как
розу
ни
назови,
она
все
равно
роза.
And
it
grows
in
my
memories
И
она
цветет
в
моих
воспоминаниях.
Wonder
if
you
still
are
the
same
while
I
look
for
a
remedy
Интересно,
осталась
ли
ты
прежней,
пока
я
ищу
лекарство,
Someone
with
a
tender
heart
to
clean
your
name
Кого-то
с
нежным
сердцем,
чтобы
очистить
твое
имя.
They
just
don?
t
make?
em
like
you
anymore
Их
больше
не
делают
такими,
как
ты.
It?
s
an
easy
thing
to
learn
but
so
hard
to
ignore
Это
легко
понять,
но
так
трудно
игнорировать.
Now
I
know
exactly
what
I?
m
looking
for
Теперь
я
точно
знаю,
что
ищу.
They
just
don?
t
make?
em
like
they
made?
em
before
Их
больше
не
делают
такими,
как
раньше.
They
just
don?
t
make?
em
like
you
anymore
Их
больше
не
делают
такими,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JIMMY WEBB
Attention! Feel free to leave feedback.