Kenny Wayne Shepherd - True Lies - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kenny Wayne Shepherd - True Lies - Live




True Lies - Live
Правда Ложь - Концертная запись
Now where do you go after midnight
Куда ты уходишь после полуночи,
When all the doors should be closed
Когда все двери должны быть закрыты?
Your alibis just don't sound right
Твои алиби звучат неубедительно,
And I asked but nobody knows
Я спрашивал, но никто не знает.
Then you look me in the eye
Потом ты смотришь мне в глаза
And then you sound so very nice
И говоришь так мило,
With your true lies
Своей правдой-ложью.
Hey, someone's been sleepin' in my bed
Эй, кто-то спал в моей постели,
'Cause this room don't smell like you and me
Потому что в этой комнате не пахнет нами.
Someone's been sneakin' out the window
Кто-то вылезал из окна,
Do you think I'm too blind to see
Думаешь, я слишком слеп, чтобы видеть?
When you look me in the eye
Когда ты смотришь мне в глаза
And make it sound so very nice
И говоришь так мило,
With your true lies
Своей правдой-ложью.
It was a clever disguise
Это была умная маскировка,
But girl, I'm gettin' wise
Но, детка, я начинаю понимать
To your true lies
Твою правду-ложь.
Well, you been doin' this so long now
Ты делаешь это так давно,
Thinkin' it's the truth
Думая, что это правда.
I guess it don't seem wrong
Наверное, это не кажется неправильным,
If it ain't bein' done to you
Если это не делают с тобой.
Ya gotta lot to learn, baby
Тебе многому нужно научиться, детка,
You can't keep it down
Ты не сможешь это скрывать.
When the word gets in the wind
Когда слух пускают по ветру,
Then it's bound to blow back around
Он обязательно вернется обратно.
Girl, can you give me a reason
Девочка, можешь дать мне причину?
I bet you don't even know why
Держу пари, ты даже не знаешь почему.
I can't figure out what you're thinkin'
Я не могу понять, о чем ты думаешь
Or what it is you're tryin' to justify
Или что ты пытаешься оправдать.
Hey, when you look me in the eye
Эй, когда ты смотришь мне в глаза
And make it sound so very nice
И говоришь так мило,
With your true lies
Своей правдой-ложью.
It was a clever disguise
Это была умная маскировка,
But girl, I'm getting wise
Но, детка, я начинаю понимать
To your true lies
Твою правду-ложь.
Yeah, you can laugh, you can cry
Да, ты можешь смеяться, ты можешь плакать,
But, girl, I just can't buy
Но, детка, я просто не могу поверить
Your true... true lies
Твоей... правде-лжи.





Writer(s): Tate John Daniel, Wikowsky Kenneth Gerald


Attention! Feel free to leave feedback.